Уклад удзельніка RAleh12
Выгляд
Для RAleh12 размовы блакіроўкі запампоўкі журналы global block log global account журнал злоўжыванняў
Удзельнік з 4 510 праўкамі. Уліковы запіс створаны 10 чэрвеня 2022.
30 кастрычніка 2024
- 00:1600:16, 30 кастрычніка 2024 розн. гіст. +2 875 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/753 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ХОЛОСТОЙ, няж'''''о'''''н, няж'''''о'''''нны, нежан'''''е'''''ц, нежан'''''у'''''ха. {{водступ|1|em}}'''ХОЛСТ''''' м.''''' палатн'''''о''''', палатн'''''я'''''ны, палатн'''''і'''''нка. {{водступ|1|em}}'''ХОРДА, цяц'''''і'''''ва. {{водступ|1|em}}'''ХОРЕК''''' м.'' зьвярок,''' шаш'''''о'''''к. {{водступ|1|e...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 00:0500:05, 30 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 226 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/752 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ХИЩНЫЙ''' аб зьверу, птушцы;''' х'''''і'''''жны, др'''''о'''''сны. {{водступ|1|em}}'''ХЛАД''''' м.''''' х'''''о'''''лад, сьц'''''ю'''''жа. {{водступ|1|em}}'''ХЛАМ''''' м.''''' хл'''''у'''''д, халусьц'''''ё''''', хл'''''о'''''мазд. {{водступ|1|em}}'''ХЛЕБЕСНУТЬ''' каго чым;''' хл'''''ы'''''снуць. {{водступ...» апошн. Тэг: Не вычытаная
29 кастрычніка 2024
- 23:3523:35, 29 кастрычніка 2024 розн. гіст. +2 887 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/751 →Не правераная: Новая старонка: « {{ц|'''X.'''|памер=130%}} {{водступ|1|em}}'''ХАЙЛО, гл'''''о'''''тка, з'''''я'''''па. {{водступ|1|em}}'''ХАЛАТ,''' доўгая, шырокая вопратка; '''чуг'''''а'''''й. {{водступ|1|em}}'''ХАЛИФ, кал'''''і'''''ф. {{водступ|1|em}}'''ХАЛУЙ, папіх'''''а'''''ч. {{водступ|1|em}}'''ХАМОВНИК''''' стар.''''' тк'''''а'''''ч. {{водступ|1|e...» Тэг: Не вычытаная
- 23:2023:20, 29 кастрычніка 2024 розн. гіст. +2 784 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/750 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ФОРМА''''' ж. лацінск.'' спаверхні выгляд;''' ф'''''о'''''рма. {{водступ|1|em}}'''ФОРПОСТ''''' нямецк.'' наўпяродная '''стар'''''о'''''жа. {{водступ|1|em}}'''ФОРСИРОВАТЬ, націск'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ФОРС''''' франц.''''' н'''''а'''''ціск. {{водступ|1|em}}'''ФОРТКА''''' нямецк.''...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 23:0223:02, 29 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 326 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/749 →Не правераная: Новая старонка: «{{перанос канец|вы|вешываць}} іх у табэльныя дні, то сяляне называлі іх „повецямі“. {{водступ|1|em}}'''ФЛАКОН''''' франц.'' бутэлячка да пахмяцяў. {{водступ|1|em}}'''ФЛАНГ''''' франц. ням.''''' крыл'''''о. {{водступ|1|em}}'''ФЛЕГМА''''' грэцк.''''' кархав'''''і'''''на, кархацьц'''''ё. {{во...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 22:5022:50, 29 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 470 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/748 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ФИЖМА''''' нямец.'' пругкія раговыя пласткі, ужываныя да жаночай вопраткі. {{водступ|1|em}}'''ФИЗИКА''''' грэцк.'' навука аб прыродзе, аб законах і праявах яе (зазвычай разумеюць прыроду нежывую);''' ф'''''і'''''зыка. {{водступ|1|em}}'''ФИЗІОНОМІЯ''''' ж.''''' абл'...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 22:2422:24, 29 кастрычніка 2024 розн. гіст. +2 904 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/747 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ФАРВАТЕР м. самае ручво ракі; ручво. ФАРС м. франц. жарт. 734 {{водступ|1|em}}'''ФАРТУК''''' м. нямец.''''' п'''''о'''''нявень, п'''''о'''''няўка, паняв'''''о'''''к, п'''''о'''''нцік;''' прынялося у нас праз жыдоў такжа нямецкае: '''хварт'''''у'''''х, хвартуш'''''о'''''к. {{водступ|1|...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 22:0822:08, 29 кастрычніка 2024 розн. гіст. +417 Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/746 →Не вычытаная Тэг: Не вычытаная
15 кастрычніка 2024
- 21:0721:07, 15 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 208 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/536 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОХАЖИВАТЬ, пахадж'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ПОХАНДРИТЬ, пахам'''''о'''''рыцца, хам'''''о'''''рны. {{водступ|1|em}}'''ПОХАНЖИТЬ, падэв'''''о'''''ціцца. {{водступ|1|em}}'''ПОХАРЧИТЬ''''' каго,''''' пахарчав'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ПОХВАЛИВАТЬ''''' што, каго;''''' пахвал''...» Тэг: Не вычытаная
- 20:4620:46, 15 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 240 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/535 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОУМѢРИТЬ''''' гнеў,''''' спамяркав'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ПОУНЯТЬ''''' дзяцей,''''' спын'''''і'''''ць, спац'''''і'''''шыць. {{водступ|1|em}}'''ПОУПРАЗДНИЛИ''''' многа мейсц,''''' пакасав'''''а'''''лі. {{водступ|1|em}}'''ПОУРАВНИВАТЬ''''' дарогу, '''''параўн'''''я'''''ць, зраўн''''...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 20:2920:29, 15 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 305 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/534 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОТРОШИТЬ''''' каго,''''' патр'''''о'''''шыць; палт'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ПОТРОХА, падраб'''''я'''''згі; драмяз'''''а'''''; трыбухі, трыб'''''у'''''шыць.''''' Драмязоўка, поліўка з драмязы, а такжа каўбаса. {{водступ|1|em}}'''ПОТРУБНОЙ''''' падатак,''''' пад'''''ы'''''мны, п...» Тэг: Не вычытаная
- 20:1320:13, 15 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 376 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/533 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОТЕРЕБИТЬ, пат'''''у'''''рзаць.''''' Сабака патурзаў крысо. {{водступ|1|em}}'''ПОТЕРЕБКИ, пацяр'''''о'''''бкі, п'''''о'''''цябкі. {{водступ|1|em}}'''ПОТЕРЗАТЬ''''' каго,''''' пат'''''у'''''рзаць. {{водступ|1|em}}'''ПОТЕРЯТЬ''''' што,''''' стр'''''а'''''ціць, стр'''''а'''''та, стр'''''а'''''тн...» Тэг: Не вычытаная
12 кастрычніка 2024
- 00:2200:22, 12 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 301 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/499 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОДЖЕ(О)Г''''' м.''''' падп'''''а'''''л, падгн'''''е'''''т. {{водступ|1|em}}'''ПОДЗАТЫЛОК''''' м.'' задняя часьць шыі, ад патыліцы да першай шыйнай хрыбеткі; '''запат'''''ы'''''лак. {{водступ|1|em}}'''ПОДЗЕМЕЛЬНЫЙ, падз'''''е'''''мны, падз'''''е'''''мьме. {{водступ|1|em}}'''ПОДЗЕРКАЛ...» апошн. Тэг: Не вычытаная
11 кастрычніка 2024
- 23:5423:54, 11 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 288 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/498 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОДГРАБЛИВАТЬ''''' сена,''''' падграб'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ПОДДАНСТВО, падд'''''а'''''нства, падд'''''а'''''ны. {{водступ|1|em}}'''ПОДДАВЛИВАТЬ''''' што,''''' падгнят'''''а'''''ць, падціск'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ПОДДАКИВАТЬ,''''' каму,''''' патак'''''а'''''ць, пат'''''а''...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 23:2023:20, 11 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 149 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/497 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОДВЕРГАТЬ''''' што ці каго чаму;''''' паддав'''''а'''''ць, нараж'''''а'''''ць.''''' Паддаваць каго чыім уплывам. Паддаць каго суду, адпавядальнасьці. Наразіць каго на клопаты, непрыемнасьці. {{водступ|1|em}}'''ПОДВЕРНУТЬ''''' што,''''' падвін'''''у'''''ць. {{водступ...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 23:0223:02, 11 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 133 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/496 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОГРУЖАТЬ''''' што,''''' націск'''''а'''''ць. н'''''а'''''цісь, націск'''''а'''''ньне. {{водступ|1|em}}'''ПОГРѣШНОСТЬ, спам'''''ы'''''лка. {{водступ|1|em}}'''ПОДАТЕЛЬ''''' чаго,''''' дав'''''е'''''ц. {{водступ|1|em}}'''ПОДАТЬ''''' ж.''''' пад'''''а'''''так, пад'''''а'''''ткі, падатк'''''о'''''вы. {{во...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 22:4222:42, 11 кастрычніка 2024 розн. гіст. +3 410 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/495 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ПОГЛАВНЫЙ''''' сабор,''''' пагал'''''о'''''ўны, усеаг'''''у'''''льны. {{водступ|1|em}}'''ПАГЛАЗѢТЬ''''' на што,''''' павар'''''о'''''ніць. {{водступ|1|em}}'''ПОГЛА(О)ЩАТЬ''''' што,''''' паглын'''''а'''''ць, пахлын'''''а'''''ць. {{водступ|1|em}}'''ПОГЛЯДЫВАТЬ''''' на што; '''''пагляд'''''а'''''ць,...» апошн. Тэг: Не вычытаная
3 кастрычніка 2024
- 23:2123:21, 3 кастрычніка 2024 розн. гіст. +2 899 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/769 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ЭПИЗОДІЯ, пам'''''о'''''рак, п'''''о'''''шасьць. {{водступ|1|em}}'''ЭПИЛЕПСІЯ''' ''ж. грэцк.'' '''падав'''''і'''''ца, пад'''''у'''''чка, с'''''у'''''тарга. {{водступ|1|em}}'''ЭПИСТОЛА''' ''лац.'' '''пісьм'''''о. {{водступ|1|em}}'''ЭПИТАФІЯ''' ''ж. грэцк.'' нагробная надпісь. {{водступ|1|em}}'''...» апошн. Тэг: Не вычытаная
30 верасня 2024
- 23:4323:43, 30 верасня 2024 розн. гіст. +3 260 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/340 →Не правераная: Новая старонка: «''блудніцы (Супр. рукапісь). Да не лиши набды убогого (Срезн.);'' '''запл'''''а'''''та'''. ''Якая работа такая і заплата. {{водступ|1|em}}'''МЗДОИМЕЦ''' ''м.'' '''зьдз'''''е'''''рца, хаб'''''а'''''рнік. {{водступ|1|em}}'''МИГАТЬ''', сплюскаць павекі і ў той міг адчыняць, даваць каму знак вач...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 23:2023:20, 30 верасня 2024 розн. гіст. +745 Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/339 →Не вычытаная апошн. Тэг: Не вычытаная
- 00:0500:05, 30 верасня 2024 розн. гіст. +1 694 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/63 →Не правераная: Новая старонка: «{{водступ|4.5|em}}({{fine|Da Tarasa}})<br/> Umieŭ stary caławać<br/> Damnu, jak na dziwa,<br/> Dyk ciapier ty adpakutuj —<br/> Nu, płaci-ż nam żywa! {{block center/e}} {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Taras}}. {{block center/s}} Domny ja nie caławaŭ —<br/> Świedkaŭ ja zdabudu,<br/> Was siudy nia klikaŭ ja,<br/> Dyk płacić nia budu!<br/> {{block center/e}} {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Usie}}. Musiš! {{в...» Тэг: Не вычытаная
29 верасня 2024
- 23:1623:16, 29 верасня 2024 розн. гіст. +448 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/62 →Не вычытаная Тэг: Не вычытаная
- 01:2401:24, 29 верасня 2024 розн. гіст. +852 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/62 →Праблематычная Тэг: Праблематычная
- 01:1901:19, 29 верасня 2024 розн. гіст. +1 660 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/61 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Pratas}}. I ja! {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Domna}}. Niachaj żenicca sa mnoju. {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Hanna}}. Niachaj biare maju Wolu. {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Pratas}}. A mnie niachaj zapłacić za toje što swatam byŭ, a harelki nia piŭ. ({{fine|Uwachodziać Wola i Astap.}}) {{ц|{{larger|{{разьбіўка|ŹJAWA VI}}}} Tyja, Wola i As...» Тэг: Не вычытаная
- 00:5900:59, 29 верасня 2024 розн. гіст. +25 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/60 Няма тлумачэння праўкі
- 00:5600:56, 29 верасня 2024 розн. гіст. +1 606 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/60 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Dziamjan}}. {{block center/s}} Što tut doŭha hawaryć —<br/> Treba durniem chiba byc:<br/> Kab ad Domny admaŭlacca,<br/> A da Woli ŭsio čaplacca…<br/> Tak warjat moża rabić! (2 r.) {{block center/e}} {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Pratas}}. {{block center/s}} {{водступ|0.5|em}}Panie wojcie, jak mnie byc,<br/> {{водступ|0.5|em}}Što z Tarasam mnie zrabić:<br/> {{водс...» Тэг: Не вычытаная
- 00:3800:38, 29 верасня 2024 розн. гіст. +3 376 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/320 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ЛИЦЕДѢЙСТВІЕ''' ''ср.'' выступленьне пад маскай „личиной“, прыймаючы на сябе, чужы від, падобьбе; прадстаўляць каго на сцэне; '''відач'''''ы'''''н, відач'''''ы'''''нства, відач'''''ы'''''ннасьць, відач'''''ы'''''нны. {{водступ|1|em}}'''ЛИЦЕМѢРИТЬ,''' быць двулічны...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 00:0700:07, 29 верасня 2024 розн. гіст. +583 Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/319 →Не вычытаная апошн. Тэг: Не вычытаная
28 верасня 2024
- 00:3900:39, 28 верасня 2024 розн. гіст. +3 288 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/311 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''ЛАДОНЬ''' ''ж.'' унутрамная старана рукі, якая зьвернута „да лона“, грудзей; '''дал'''''о'''''ня, дал'''''о'''''нны'''. У нас гаворыцца: ''ладкі біць'', але гэта не ад далоней паходзіць, а ад „лад“, тэмпо; ладкі выбіваюць пад скокі, песьні, рэцытацію. {{вод...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 00:0600:06, 28 верасня 2024 розн. гіст. +2 874 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/310 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''КУШАТЬ''' ''што'', '''есьць'''. Па нашаму ''кушаць'', знача пробаваць, смакаваць але ня есьць. ''Я толькі пакушаю, а есьці ня буду. {{водступ|1|em}}'''КУШАНЬЕ''' ''ср.'' ''е'''''жа, стр'''''а'''''ва. {{водступ|1|em}}'''КУШЕТКА''' ''ж. фр.''; '''с'''''о'''''фка. {{водступ|1|em}}'''КУЩА'...» Тэг: Не вычытаная
27 верасня 2024
- 23:4423:44, 27 верасня 2024 розн. гіст. +3 440 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/309 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''КУРТИНА''' ''ж. фр.'' завеска, застаўка рамай абцягнутай палатном ў глыбі сцэны; '''курт'''''ы'''''на. {{водступ|1|em}}'''КУРЯТНИК''' ''ж.'' хлявок для курэй; '''кур'''''ы'''''нец. {{водступ|1|em}}'''КУРЬЕЗ''' ''м. фр.'' што колечы дзіўнае і забаўнае; '''прак'''''у'''''да, пра...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 23:0323:03, 27 верасня 2024 розн. гіст. +3 073 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/308 →Не правераная: Новая старонка: «папраўляцца; '''кун'''''я'''''ць''', ківаць носам, дрэмлючы ківацца. {{водступ|1|em}}'''КУПАТЬ''' ''каго'', панураць у ваду; '''куп'''''а'''''ць, куп'''''е'''''л'''''я''''', куп'''''е'''''лька, куп'''''е'''''лішча, куп'''''а'''''ньне. {{block center/s}} ''А дзе мое купелішча што голуб купаўся,<br/> ''А дзе тая...» апошн. Тэг: Не вычытаная
26 верасня 2024
- 21:1721:17, 26 верасня 2024 розн. гіст. +1 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/43 Няма тлумачэння праўкі
- 21:1221:12, 26 верасня 2024 розн. гіст. +1 667 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/43 →Не правераная: Новая старонка: « {{ц|{{larger|{{разьбіўка|ŹJAWA IX}}}} Tyja i Dziamjan.}} {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Dziamjan}}. Woś ščaśliwy narod! Warkujuć sabie, jak para halubkoŭ. {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Hanna}}. Dobra warkujuć! Ja tut z hetym lucyperam rady dać nie mahu. Siahońnia taki dzień… a jon nałykaŭsia, jak smoŭż… {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Trachim}}. Nałykaŭsia, nałykaŭsia. Wypili...» Тэг: Не вычытаная
- 20:1520:15, 26 верасня 2024 розн. гіст. +2 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/42 Няма тлумачэння праўкі
- 20:1220:12, 26 верасня 2024 розн. гіст. −2 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/42 Няма тлумачэння праўкі
- 00:4400:44, 26 верасня 2024 розн. гіст. +375 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/42 Няма тлумачэння праўкі
- 00:0900:09, 26 верасня 2024 розн. гіст. +1 999 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/42 →Праблематычная Тэг: Праблематычная
24 верасня 2024
- 23:5023:50, 24 верасня 2024 розн. гіст. +1 519 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/33 →Не правераная: Новая старонка: « Častuje mianie<br/> Miodam i winom…<br/> „Jak było tabie<br/> Za čużym stałom?“ {{block center/e}} {{водступ|2.5|em}}({{fine|idzie da stała, sadzicca padpirajučy rukami halawu; ciażka ŭzdychaje. Uwachodzić Hanna.}}) {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Hanna}}. Ci ty, dziaŭčyna ašaleła, ci jakoje tabie tam licha. Što chwilu {{абмылка|muhuć|mohuć}} swaty pryjści, a ty siadziš naduŭšysia, jak sawa! Nie na ś...» Тэг: Не вычытаная
- 23:3723:37, 24 верасня 2024 розн. гіст. +4 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/32 Няма тлумачэння праўкі
- 23:3423:34, 24 верасня 2024 розн. гіст. +1 078 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/32 →Не правераная: Новая старонка: «{{перанос канец|adtan|cujem}}. Nu, muzyka, škawar hniewaša, bo siahońnia ŭsiaho było dosyć: i hniewu, i śmiechu, i sumu i wiasiołaści. ({{fine|Muzyka pačynaje ihrać hniewaša, a chłopcy z dziaŭčatami skakać. U časie tancaŭ pawoli apuščajecca zasłona.}}) {{ц|{{разьбіўка|{{larger|ZAWIESA}}}}}} {{накіравальная рыса|4em|height=1px}} {{ц|{{разьбіўка|{{larger|AKT II}}}}}} {{АРЦ|{{fine|Zwy...» Тэг: Не вычытаная
- 23:1523:15, 24 верасня 2024 розн. гіст. −1 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/31 Няма тлумачэння праўкі
- 23:1423:14, 24 верасня 2024 розн. гіст. +1 754 Н Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/31 →Не правераная: Новая старонка: « {{ц|{{разьбіўка|{{larger|ŹJAWA XVIII}}}}}} {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Hanna}}. Dzie haryć? {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Piotra}}. A wuń dzie — na miesiacy! {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Trachim}}. Napałochali! {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Hanna}}. Ćfu na was! {{водступ|2.5|em}}{{разьбіўка|Piotra}}. Na swaju haławu, ciotka, lepš pluń! {{водс...» Тэг: Не вычытаная
- 22:5322:53, 24 верасня 2024 розн. гіст. −1 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/30 Няма тлумачэння праўкі
- 22:5222:52, 24 верасня 2024 розн. гіст. +125 Старонка:Pieraškoda (1937).pdf/30 →Не вычытаная Тэг: Не вычытаная
- 22:3322:33, 24 верасня 2024 розн. гіст. +3 578 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/273 →Не правераная: Новая старонка: «''клюць ячмень. Курачка па зернятку дзюбае. Пеўні дзяўбуцца. Зоблюць пташкі калаплі. {{водступ|1|em}}'''КЛЕВЕР''' ''м. нямец.'' агульнае названьне болыш дзесяці адмен травы Trifolium; '''дз'''''я'''''ціліна. {{водступ|1|em}}'''КЛЕВЕТАТЬ''' ''на каго'', '''абмаўл'''''я'''''ць, абм'''''о''''...» апошн. Тэг: Не вычытаная
23 верасня 2024
- 23:3923:39, 23 верасня 2024 розн. гіст. +3 539 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/260 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''КАНИФОЛЬ''' ''м. лац.'' чыстая шклістая смала між іншым служыць да націраньня смычка; '''каніф'''''о'''''ля, смург'''''а. {{водступ|1|em}}'''КАНОНАДА''' ''ж. франц.'' стральба з гарматаў; '''гарматны гром. {{водступ|1|em}}'''КАНОНЕР''' ''м. фр.'' '''гарм'''''а'''''тнік. {{во...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 23:0723:07, 23 верасня 2024 розн. гіст. +3 478 Н Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/259 →Не правераная: Новая старонка: « {{водступ|1|em}}'''КАМПАНІЯ''' ''ж. нямецк.'' працяг вайсковых чыннасьцяў супроць ворага, час вайны, ці часьць часу вайны, прыняты за нешта цэлае; час, бытнасьць на моры на вайсковым вадаплаве ў часе вайны; '''пах'''''о'''''д, камп'''''а'''''нія. {{водступ|1|em}}'''КАМФОРА''' ''...» апошн. Тэг: Не вычытаная
- 22:2822:28, 23 верасня 2024 розн. гіст. +36 Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/258 Няма тлумачэння праўкі апошн.
- 22:2522:25, 23 верасня 2024 розн. гіст. +556 Старонка:Vacłaŭ Łastoŭski. Padručny rasijska-kryŭski (bełaruski) słoŭnik (1924).pdf/258 →Не вычытаная Тэг: Не вычытаная