Што-б не здарылося — вытрываю… (1914)
Выгляд
Што-б не здарылося — вытрываю… Зборнік прозы Аўтар: Стэфан Жаромскі, Станіслаў Віткевіч і Тэрэза Гардзялкоўская 1914 год Пераклад: Тэрэза Гардзялкоўская |
№ 1
ВЫДАНЬНЕ „ЛУЧЫНКІ“
№ 1
Коштам Т. Г.
1. Штоб не здарылося — вытрываю Ст. Жэромскаго. 2. Расказ Сабалы Ст. Віткевіча. 2. Воўк Перэтлумачыла на беларускую мову Зязюля. |
„ЛУЧЫНКА“ Літэратурно-навуковы месячнік
Беларускай Моладзі. Выходзіць што месяц кніжкамі ад 32—48 стр, у кожнай. Падпісная цэна с перасылкай: на 1 год — 2 руб.; на 6 м. — 1 р.; на 3 м. — 50 к. Цэна асобнай кніжкі — 15 кап.; с перасылкай — 17 кап.
Падпіска прыймаецца с кожнаго месяца.
Можна падпісацца і адкрыткай, просячы, каб падпісную цану наалжылі на першы высланы нумар.
Цэна абвестак за строчку пэтіту ў поўкалонны: перад тэкстам — 40 кап.; пасьля тэксту — 20 к. За разсылку рэклям ры месячніку вагой да 2 лотаў — 7 рубл. ад тысячы.
Адрэс Рэдакціі: Мінск, Александроўская
вул. № 25. Рэдактар-Выдавец А. Уласоў. |
ЗЬМЕСТ.[1]
Стар.
|
- ↑ У арыгінальным выданьні няма, дададзена дзеля зручнасьці. (Вікікрыніцы )
Усе беларускіе кніжкі можна выпісываьц і купляць у рэдакцыі Лучынкі. Мінск Александроўская № 25. |
Гэты твор з’яўляецца перакладам і мае асобны прававы (ліцэнзійны) статус адносна карыстанай аховы аўтарскіх правоў на арыгінальны змест.
Арыгінал: | Гэты твор знаходзіцца ў грамадскім набытку ў краінах, дзе тэрмін аховы аўтарскага права на твор складае 70 гадоў або менш. Гэты твор не абавязкова ў грамадскім набытку ў ЗША, калі ён быў апублікаваны там цягам 1927—1964 гадоў. |
---|---|
Пераклад: | Гэты твор знаходзіцца ў грамадскім набытку ў краінах, дзе тэрмін аховы аўтарскага права на твор складае 70 гадоў або менш. Гэты твор не абавязкова ў грамадскім набытку ў ЗША, калі ён быў апублікаваны там цягам 1927—1964 гадоў. |