Перайсці да зместу

Сборникъ памятниковъ народнаго творчества въ Сѣверо-Западномъ краѣ (1866)/LIII

З пляцоўкі Вікікрыніцы
LII. Ой горе, горе, не хочется робици LIII. Ой зыма, зыма
Беларуская народная песьня

1866 год
LIV. Ой сосынка, сосынка

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




Изъ помѣщаемыхъ ниже тринадцати малорусскихъ пѣсенъ середина LIV-ой сходна съ серединою же XXXII-ой LXI-ая составляетъ варіантъ къ извѣстной пѣсни, помѣщенной у Максимовича и Метлинскаго; LIII замѣчательна по Кольцовскому версификаціонному складу; на LXIII просимъ обратить особенное вниманіе: въ этой пѣснѣ является польскій крулевичъ, силою обольстившій православную крестьянку, которая между прочимъ говоритъ своей матери, что „брала шлюбъ, стоявши подъ мечемъ, съ невѣрнымъ Полякомъ, нашимъ паномъ крулевичомъ.“

LIII.

(Гродненской г., Кобринской у., Дорогичинская вол.)

Ой зыма зыма
Морозяная,
Ны морозъ мэнэ,
Ны дружка мого
Въ походъ идучы,
Коныка выдучы.
Въ мого конычка
Косы стэлються,
Въ мэнэ молодого
Кудёркы вьються,
За мои кудёркы
Дывкы бьються.
— Ой вы, дівушкы,
Вы ны бійтэся,
Ны сваритэся[1]
За мои кудёркы,
Разойдитэся.
Пійду въ Гродэнь я,
Куплю матушкы
Шубу дорогу,
Сыстрі молодой
Прыстинь[2] золотой,
На нылюбу жону
Нагай дротяной[3].
Прывяжу жону
Къ кіньцькому[4] хвосту,
Ой пущу коня
Въ чыстыи поля:
Ныхай конычокъ
Нагуляецця,
Ныхай нылюба жена
Научаецця.

(Записалъ ученикъ Молодечненской учительской семинаріи Иван Проневичъ.)



  1. не ссорьтесь.
  2. перстень.
  3. проволочная плеть.
  4. конскому.