Старонка:Dudarz białoruski czyli Wszystkiego potrosze (1857).pdf/113

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Гэта старонка не была вычытаная

10.) Spałóchausia — przeląkł się, zmieszał się. —

11.) Mirháła — mrugała. —

12.) Atczurýła — odstręczyła, odegnala. —

13.) Jómka — dobitnie, wyraźnie. —

14.) Zatuszýcie — zagaście. —

15.) Wróżba takowa często się po wsiach nadarza. Czernią kogutowi porządnie sadzą skrzydła i pod rzeszoto pakują, potem wmawiają nieświadomym że kto go pod tém przykryciem pogładzi, a jest winnym, najpewniej on zapieje. — W tym razie prawdziwy winowajca, lękając się zapowiedzianego następstwa, nie tylko się nie ośmieli pogładzić to straszne wróżby narzędzie, ale się go nawet nie dotknie; inni zaś, niepoczuwając się do grzechu, smiało przystępują do czynu, skutkiem jakowego walają sobie sadzą ręce, kiedy przeciwnie winowajca ma je czyste. — Wróżba ta zazwyczaj odbywa się po ciemku, bo gdyby grzesznik mógł łacniéj oszukać przytom-