Старонка:Домбі і сын.pdf/60

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Гэта старонка была вычытаная

— Час, бачыце, блiзкi к абеду, — сказала Полі.

Але дзякуючы снеданню яе спадарожніца стала больш чым абыякавай да гэтага сур’ёзнага меркавання; таму яна не надала яму ніякага значэння, і яны вырашылі прарабіць «маленькі круг».

Выявілася, што ад учарашняй раніцы жыццё зрабілася цяжкім беднаму Байлеру па віне форменнай вопраткі Літасцівых Тачыльшчыкаў. Вулічная моладзь не магла пагадзіцца з гэтым касцюмам. Ніводзiн юны шалапай не мог утрымацца, убачыўшы касцюм, каб не накінуцца на бяскрыўднага яго носьбіта і не зрабіць яму шкоды. Яго закiдалi каменнем на вуліцы. Яго спіхалі ў канавы; запырсквалi гразёю; энергічна прыціскалі да слупоў. Хлапчукі, зусiм незнаёмыя з яго асобай, зрывалі ў яго з галавы жоўтую шапку і пускалі яе за ветрам. Ногi яго не толькi ганьбілі і знеслаўлялі, але іх мацалі і шчыпалі. Гэтай самай раніцай, накіроўваючыся ў школу Тачыльшчыкаў, ён атрымаў зусім незаслужаны сіняк пад вокам і быў за яго пакараны настаўнікам, пераросшым былым Тачыльшчыкам лютага нораву, які быў назначан настаўнікам, бо нічога не ведаў і быў ні да чаго непрыгодзен, і чый бязлітасны стэк выклікаў стаўбняк ва ўсіх тоўсташчокіх хлапчукоў.

Вось чаму ідучы назад Байлер шукаў глухіх сцежак і прабіраўся вузкімі праходамі і задворкамі, каб унікнуць ад сваiх катаў. Калі-ж яму давялося выйсці на галоўную вуліцу, злы лёс прывёў, яго, нарэшце, туды, дзе група хлапчукоў, якіх узначальваў люты малады мяснiк, чакала, ці не будзе ім выпадку павесяліцца. Калі сярод іх апынуўся Літасцівы Тачыльшчык, яны дружна зараўлі і накінуліся на яго.

У гэты самы час Полі, безнадзейна паглядаючы ўдоўж вулiцы, пасля добрай гадзіны хадзьбы, заявiла, што няма сэнсу iсцi далей, як раптам убачыла гэтае відовішча. Ледзь згледзеўшы яго, яна ўскрыкнула і, перадаўшы майстра Домбі чорнавокай, кiнулася на выручку свайго злашчаснага сынка.

Нечаканасць, як і бяда, не ходзіць адна. Уражаная С’юзен Нiпер i яе двое юных выхаванцаў былі выратаваны прахожымі з-пад самых калёс праязджаўшай карэты, перш чым зразумелі, што здарылася, і ў гэты момант (дзень быў кірмашовы) пачуліся аглушальныя крыкі: «Шалёны бык!»

У самы перапалох, калі на яе вачах людзi кiдалiся i крычалі, i пападалі пад калёсы, і хлапчукі біліся, і шалёныя быкі насоўвалiся, і нянька сярод усiх гэтых небяспек разрывалася на часткі, Фларэнс ускрыкнула і пусцілася наўцёкі. Яна бегла, пакуль не змаглася, упрашаючы С’юзен бегчы за ёю; але, зразумеўшы, што другая нянька асталася ззаду, яна спынілася, ломячы рукі, i з жахам, які цяжка апісаць, пераканалася, што нікога каля яе няма.

— С’юзен, С’юзен! — закрычала Фларэнс, у прыпадку роспачы ўсплёскваючы рукамi. — О, дзе яны, дзе яны?