Перайсці да зместу

Niezabudka (1918)/VI/Čyrwonaja chustačka

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Pan Katowič Čyrwonaja chustačka
Беларуская народная казка
Аўтар: Вацлаў Ластоўскі
1918 год
Sałamiany byčok
Іншыя публікацыі гэтага твора: Чырвоная хустачка.

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




Čyrwonaja chustačka.

Žyła sabie dziaŭčynka. Padaryła jej babka čyrwonuju chustačku. I tak taja chustačka pryjšłasia da twary dziaŭčyncy, što i samu dziaŭčynku, prazwali Čyrwonaja Chustačka.
Raz ranicaj maci napiekła blincoǔ, sprahła wiereščaku, pałažyła ůsio ŭ košyk dyj kaže:
— „Zaniasi heto, dziciatko majo, babcy, dy nie marudź, kab da wiečera damoŭ wiarnucca!“
Uziała Čyrwonaja Chustačka toj košyk, pacaławała mamu i pajšła da babusi. Idzie jana lesam, — kali ǔbačyǔ jaje z-za kustoŭ šery woůk. Wielmi hałodzien byů woǔk, — tak-by i prahłynuů jaje, dy nidaloka niechto drowy rubaǔ.
Ot puskajecca woŭk na chitraści. Patchodzić da Čyrwonaj Chustački dyj kaže: — „Witaj, dziaučynka! Ci nie da mianie ŭ hości paśpiešaješ?“ — „Nie, da babki idu!“ — atkazywaje chustačka. — „Dzie-ž twaja babka?“ — „A tam za lesam u chatcy!“ — „Nu to idzi zdarowa; i mianie doma žduć.“
Pabieh chutčej woůk da babusinaj chatki, a sam dumaje: „kab tolki chutčej dabiehčy, — to i babu zjem i dziaŭčynkaj zakušu“.
Prybieh da dźwiarej dyj kaže tonieńka tak:
— „Babcia, atčynisia, heto ja, Čyrwonaja Chustačka!“
A babka chwora była, niaůzdoleła ůstaci dyj adzywajecca:
— „Pichni, dziciatko, dźwiery, — jany sami atcyniacca.“
Ubieh woůk u chatu, prahłynuŭ babu; nadzieŭ sabie na haławu babčyn kaptur i ůlohsia na łožku pat koŭdraj. Ablizywajecca, ždže dziaůčynki.
Padyjšła da chaty i Čyrwonaja Chustačka dyj stuk-stuk u dźwiery.
— „Babcia, atčynisia, heto ja, Čyrwonaja Chustačka!“
A woŭk s chaty:
— „Pichni dźwiery, — jany sami atcyniacca“. Uwajšła Čyrwonaja Chustačka ŭ chatu: „Dobry wiečer, — kaže, — babcia!“ — „Dobry wiečer, dziciatka maja! A idzi dy siadź kala mianie, bo niedabaču ciabie“ — atkazywaje woůk.
Sieła dziaŭčynka kala jaho, hladzić, niešto nie taja babka stałasia. Jana i kaže: „Babka, jak-že heto wy chrypła haworycie!“ — „Piereziabła, dziciatka maja!“ — chrypić woůk. „A čamu ů ciabie takije wialikije wočy?“ — pytaje ǔznoǔ dziaůčуnka. — „Kab lepiej ciabie bačyć“ — „Jakije-ž u ciabie, babcia, wialikije wušy!“ — „Kab lepiej ciabie čuć!“ — „Oj, babcia, jakije ů ciabie strašnyje zuby!“ — „Kab ciabie zjeści!“ — zarawieů woǔk dyj wyprastaŭ s-pad koŭdry swaje łapiščy sa strašennymi kipciurami.
A baćka, Čyrwonaj Chustački, nidaloka rubaŭ drowy ŭ lesi dyj dumaje. „Treba dawiedacca da babki, bo niešto jana daŭno užo pachwarywaje.“ Zakinuŭ siakieru za plečy dyj pajšoů da babčynaj chatki.
Tolki atčyniaje, dźwiery, — a woŭk jakraz tady wyciah łapiščy da Čyrwonaj Chustački. Bačka tady za siakieru dy jak daů abuchom waŭku ŭ lob, to woǔk i pakaciǔsia.
Uziaŭ jon waǔka za chwost, padniaů, trachanuů dobra i wytros z jaho babku.
Pajšli jany tady ŭsie damoŭ, takije radyje! A z woučaj skury pašyli paśla babcy ciopły kažuch.