Biełarusskaja Chrestomatija (Эпімах-Шыпіла)/Годы праносяцца… Сумная бледная…
Выгляд
← Сумная восень | Годы праносяцца… Сумная бледная… Верш Аўтар: Браніслаў Эпімах-Шыпіла 1925—1931 год Арыгінальная назва: Годы проносятся. Грустная, бледная… Пераклад: Браніслаў Эпімах-Шыпіла Крыніца: Даследаванні і матэрыялы. — 2017. — Т. 3; бач. 259, 284 |
Wiačerniaja pieśnia → |
Мяркуецца, што аўтар арыгіналу і перакладу Браніслаў Эпімах-Шыпіла. Рукапіс захоўваецца ў БДАМЛіМ, ф. 66, воп. 1, адз. зах. 1256, арк. 49. |
Годы праносяцца… Сумная бледная 5 Сэрцэ без ласк, без каханьня прыхільнага Недзе ў тумане былога далёкага Сьлёзы надыйдуць, ды горда халодная |