Перайсці да зместу

Статут ВКЛ (1566)/1

З пляцоўкі Вікікрыніцы
РОЗДѢЛЪ ПЕРВЫЙ О ПЕРСОНѢ ГОСПОДАРСКОЙ

1566
РОЗДѢЛЪ ВТОРЫЙ О ОБОРОНѢ ЗЕМСКОЙ

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




АРТЫКУЛЪ 1.

[правіць]

Вси обыватели Великого Князства Литовского оунымъ правомъ писанымъ и отъ насъ данымъ сужоны быти маютъ.

Напередъ мы Господаръ обѣцуемъ и шлюбуемъ подъ тоюжъ прысегою, которую учинили есьмо всимъ обывателем всихъ земль того панства нашого Великого Князства Литовского, ижъ всихъ княжатъ, пановъ радъ духовныхъ и свѣцкихъ, панов хоруговныхъ, шляхту, мѣста и всихъ подданыхъ нашихъ и всихъ становъ въ томъ панствѣ нашомъ Великомъ Князствѣ Литовскомъ, также и земль Русскихъ Кіевское, Жомоитское, Волынское, Подляшское и иныхъ земль прислухаючыхъ къ тому панству нашому, почоншы отъ вышнего стану ажъ и до нижнего, тыми одными правы писаными отъ насъ даными судити исправовати.

АРТЫКУЛЪ 2.

[правіць]

Мы Господаръ обѣцуемъ и шлюбуемъ никого не карати на заочное повѣѣданье, хотя бы се дотыкало и о ображенье маестату нашого господарского; и хто тежъ што на кого велъ, а не довелъ, тымъ самъ маетъ каранъ быти.

Тежъ предъречонымъ прелатомъ княжатомъ, понятомъ, паномъ, радамъ духовнымъ и свѣцкимъ, паномъ хоруговнымъ шляхтамъ и мѣстамъ земли Великого Князства Литовского, Руское, Кіевское, Жомоитское, Волынское, Подляшское, Смоленьское, Полоцкое, Витебское, Мстиславское и иныхъ земль Великого Князства Литовского, обѣцуемъ словомъ нашимъ господарскимъ, ижъ надъ жадного человѣка выданье албо осоченье явное таемное и подозрѣнье тыхъ становъ вышеймененыхъ карати не хочемъ ани винити которою кольвекъ виною пенежною, кривавою, везеньемъ, або достоенствъ врядовъ або имѣнья отнятьемъ; нижли ажъ бы первей у суду явным рядомъ и поступомъ права, коли жалобник то есть поводъ и отпоръ обжалованый очивистѣ станутъ, и достаточнѣ на конецъ будутъ поконаны, которые по судѣ и таковомъ поконанью винни, мають быти караны виною у артыкулехъ нижей описаныхъ меновите назначоною. А хто бы тежъ кого колвекъ, обмовляючи вчинилъ къ соромотѣ и зелживости, а шло бы о честь або о горло або о которое кольвекъ скаранье; тогды тоть, хто на кого мовитъ и ведетъ, а не доведетъ, тымъ караньемъ самъ маетъ быти каранъ.

АРТЫКУЛЪ 3.

[правіць]

О ображенье маестату господарского.

О ображенье маестату господарского такъ се разумѣетъ, колибы хто змову албо спикненье албо бунтъ учинилъ на здоровье наше господарское, хотя бы панъ Богъ уховалъ, ижъ бы оная змова не была учынкомъ пополнена; таковый за слушнымъ доводомъ, якъ о томъ нижой описано, честь и горло и имѣнье стратитъ. Тежъ кгды маестатъ нашъ ображонъ бываетъ съ тое причыны, кгды бы хто бунтовалъ покой посполитый врушаючы противъ насъ Господара ку шкодѣ и Речы Посполитое, и мынцу безъ воли нашое билъ явне; а чого Боже уховай на насъ смерти, такъ тежъ и на потомки наши Великіе Князи Литовскіе, по зешстяхъ ихъ хотечы хто осѣсти и опоновати тое панство Великое Князство и Господаремъ быти на немъ, войско людъ служебный сбиралъ и выводилъ; хто бы тежъ зъ непріятелми порозумѣнье мѣлъ, листы до нихъ або послы противъ намъ Господарю и Речы Посполитое або остерегаючы слалъ, тымъ непріятелемъ якуюжъ кольвекъ помочъ давалъ, хотя бы тежъ замокъ нашъ непріятелеви подалъ; хто бы тежъ люди непрыятельскіе въ панство наше Великое Князство Литовское зрадливе привелъ, а то бы на него слушнѣ и справедливѣ было переведено такимъ же доводомъ, яко нижей описано: таковый с права зъ розсудку нашого съ паны радами нашими Великого Князства Литовского честь горло тратить, и таковаго зрадцы дѣти сынове за таковый выступокъ отца своего безецными будутъ, а имѣнья того зрадцы отчызные выслужоные которымъ кольвекъ обычаемъ набытые мимо дъти и близкіе на насъ Господаря приходять. Вѣдьжо жоны таковыхъ здрайцъ которіе не будуть ли вѣдали тое здрады мужовъ своихъ, а съ того се выведутъ пресегами своими, таковые имѣней своихъ отчызныхъ и матерыстыхъ и вена предъ учынкомъ тое зрады имъ отъ мужей ихъ описаного не тратятъ але до имѣней отчызныхъ не прійдутъ, хиба по смерти матокъ своихъ только до четвертое части имѣней матерыстыхъ пріходити будуть.

АРТЫКУЛЪ 4.

[правіць]

О ображенье маестату господарского.

Тежъ коли бы хто якого кольвекъ стану былъ найденъ явно подойзреный, ижъ маестатъ нашъ господарскій образилъ, таковому жаденъ привилей ани зацность ани достоенство не маеть помагати ани се имъ щытити можеть, абы се не мѣлъ справовати, и гдѣ будеть правомъ поконанъ, абы не мѣлъ каранъ быти. А хто бы въ часъ милуючы пана Бога и пана своего и Речъ Посполитую справедливѣ перестерегъ або объявилъ, повышенья годенъ будеть. А за обмовенье славною о парсунѣ нашой господарской за доводомъ слушнымъ справа и суду маемъ карати ведлѣ важности выступу и словъ, вѣдже ласкою нашою господарскою, а честью и горломъ ани имѣнья отнятьемъ за то карати не будемъ; вѣдже въ томъ выступѣ коло ображеня маестату нашого господарского, гдѣ кому идеть о честь и о горло, таковыхъ шляхту подданныхъ нашихъ нигдѣ индѣй, одно у здѣшнемъ панствѣ нашомъ Великомъ Князствѣ Литовскомъ на соймѣхъ валныхъ тутошнего панства, мы Господаръ съ паны рады нашими судити водлѣ выступку ихъ тымъ каранемъ, яко вышей описано, карати маемъ.

АРТЫКУЛЪ 5.

[правіць]

О ображенье маестату господарского такій доводъ, а не инакший маеть быти.

Яко въ кождомъ учынку, за которій гордомъ карають, потреба доводовъ явныхъ и ясныхъ, такъ во ображенью маестату нашого неледа за осоченемъ або вымовеньемъ маемъ се на подданныхъ нашихъ сквапляти; але хто на кого ображене маестату ведеть, маетъ довести свѣдецтвомъ вѣры годными и неподойзреными людми шляхтою и ихъ своею присегою. А если бы хто кого обмовилъ въ томъ учынку, а звлаща ижъ бы на него менилъ, же памъ Господару на здоровье стоялъ або Речъ Посполитую зрадити и ку прудкому упадку привести хотѣлъ, и на тое се важилъ и готовалъ; такій повѣдачъ, если бы такимъ же яснымъ свѣдѣцтвомъ не довелъ, самъ отсуженемъ почтивости и горломъ маеть быти каранъ.

АРТЫКУЛЪ 6.

[правіць]

Хтобы колвекъ съ панства нашого до земли непріятельское утекъ.

Тежъ уставуемъ, хтобы кольвекъ съ подданныхъ нашихъ съ панства нашого утекъ до земли непріятельское умысломъ злымъ на зраду ку шкодѣ намъ Господарю и Речы Посполитой, такій честь тратитъ; а если бы поиманъ былъ, тогды и горломъ маеть быти каранъ. А дѣти ачъ колвекъ для того выступку отца своего почтивости свое не тратятъ, але имѣнья вси отцовскіе тратятъ, нижъ бы што мѣли власного набытья своего, або передъ тымъ учынкомъ отца своего отдѣлены были, тогды при томъ застати мають. Такимъ же обычаемъ и жоны если будуть не вѣдали здрады мужовъ своихъ, таковые въ томъ будуть захованы, яко въ третемъ артыкулѣ сего роздѣлу о такихъ есть описано.

АРТЫКУЛЪ 7.

[правіць]

Хто бы съ пригоды до земли сусѣдъ нашихъ втекъ.

Уставуемъ тежъ, если бы хто зъ якое пригоды припалое кромъ ображенья маестату нашого и Речы Посполитое зъѣхалъ до земли якого сусѣда нашого, выймуючы земли Московскіе; таковый почтивости, горла и имѣнья не тратить, одно маеть справоватися тому отъ кого будеть обвиненъ и ласки нашое господарское перенайдовати за кглейтомъ нашимъ, а тотъ кглейтъ нашъ на врадехъ, и ввездѣ гдѣ ся оборочати будеть, а особливе по мѣстомъ торгомъ и при костелехъ, маеть давати обволывати и прибиваньемъ цедулъ ознаймованьемъ и рокъ выйстя кгдейту оповѣдати, а то для того абы собѣ лѣпшую безпечность мѣти могъ. А если бы въ томъ часѣ не переправилъ собѣ ласки нашое господарское и тому кому завинилъ не справилсе; тогды мають такового за се изъ границъ панства нашаго за кглейтомъ нашимъ пропустити, лечъ не до земли непріятельское, и то мають чынити передъ выйстемъ кглейту, а намъ Господарю волно будеть кглейтомъ далшимъ водлѣ воли и зданья нашого господарского.

АРТЫКУЛЪ 8.

[правіць]

О зкгвалцене и зламане кглейту.

Тежъ уставуемъ, если бы мы Господаръ кглейтомъ своимъ кого убезпечили, а тотъ бы кглейтъ яснѣ и значнѣ былъ обволанъ, за которымъ бы онъ обвиненный на справу до насъ пріѣхалъ; и хто бы такового подъ тымъ часомъ ранилъ або забилъ безъ его початку и причины, таковый самъ маеть быти горломъ каранъ, яко тотъ которій кглейтъ нашъ господарскій зкгвалтилъ. Тымъ жо обычаемъ хтобы зъ кглейтомъ пріѣхавшы, а самъ неспокойнѣ и нескромнѣ се заховалъ, и кого ранилъ або забилъ и якій кольвекъ кгвалтъ учинилъ; тотъ самъ собѣ кглейтъ зламалъ и горло тратитъ.

АРТЫКУЛЪ 9.

[правіць]

О мондатѣхъ, въ которыхъ мають быти мандаты съ канцеляреи нашое даваны.

Напервей мандаты мають быти даваны о ображенье маестату нашого господарского; тежъ хто бы при дворѣ нашомъ господарскомъ кого забившы або кгвалтъ якій учынившы утекъ; хто бы тежъ покой посполитый взрушилъ, яко естъ вышей о ображенье маестату нашого господарского вышей и шырей описано; хто бы на имѣнью своемъ новое мыто вымышлялъ, або тежъ мытникъ нашъ господарскій и тежъ хто съ подданныхъ нашихъ маючи стародавные або отъ насъ даное мыто на имѣнью своемъ або въ державѣ своей надъ уставу такъ тежъ и отъ подданныхъ шляхецкихъ што бралъ; такъ тежъ листы и мандаты мають быти даваны въ речахъ и въ пожиткахъ столу и скарбу нашого господарского належачихъ и о иншые нѣкоторые речи. Кромъ вышей мененыхъ артыкуловъ мандаты никому съ канцеляреи нашое не мають быть даваны; а если бы были даваны, тогды сторона оную речъ, кромъ тыхъ мандатовъ нашихъ, будучы позвана и ставши очевисто неповинна будеть отказовати, а за мандатомъ нашимъ маеть зложонъ рокъ завитый.

АРТЫКУЛЪ 10.

[правіць]

Хто бы кому имѣнье заставилъ а продалъ первей, нижли зъ земли утекъ.

Тежъ если бы хто которій человѣкъ, передъ тымъ нижли утечеть до земли непріятельское, будучы еще въ панствѣ нашомъ, продалъ або запродалъ имѣнье якое або люди або землю кому, а будетъ ли онъ тое рады его не вѣдалъ, и на то право поднесеть и окажетъ на то листы и держанья своего доведетъ; тогда маеть онъ тое купленое або закупленное имѣнье спокойнѣ держать, а пакъ ли бы не хотѣлъ присегати, тогды тое купленое або закупленное имѣнье тратитъ.

АРТЫКУЛЪ 11.

[правіць]

Если бы отецъ отъ дѣтеи втекъ до земли непріятельское, такъ тежъ который ближшый.

Тежъ уставуемъ, если бы отецъ отъ дѣтей утекъ до земли непріятеля нашего Московского и до иншыхъ земль непріятель нашихъ, а дѣти бы на имѣньи зоставилъ по себѣ; тогды имѣнья его на насъ Господаря спадывають, бо за выступъ отца ихъ власного вже сутъ отдалены отъ имѣней. Вѣдьже которій бы сынъ былъ дѣлный отъ отца своего и первей тое части своее въ держанью былъ, нижли утекъ отецъ его, и мѣшкалъ бы на томъ кромъ отца своего не у въ одномъ мѣстцу зъ нимъ, а не за однымъ плотомъ, а тое рады и учынку отца своего не вѣдалъ, а не былъ подойзреный и вывелся того присегою своею; таковые тогды сыны и дочки отъ почтивости своее отъ части имѣнья своего не одпадываютъ. А если бы которій прирожоный братъ або дѣвка або который будь зъ роду утекъ до земли того непріятеля нашого Московского и до земль непріятельскихъ поганскихъ; тогды дѣлница, то есть часть невыдѣлена не будеть выдѣлена была, будь не выдѣлена, спадываетъ на насъ Господаря, и ближній жаденъ не будетъ ку тому и не маеть мѣти ничого; а вѣдьже то братьи и близкимъ яко въ почтивости такъ и частемъ имѣньямъ ихъ шкодити не маеть. А хтобы такового здрайцу утекаючого забилъ, або живого до насъ и до вряду нашого привелъ, и то на его слушнымъ доводомъ перевелъ; такового почтивости то шкодити не маеть, але еще за то будетъ годенъ ласки нашого господарское, а если бы не довелъ, тогды самъ маеть быть каранъ, яко вышей описано.

АРТЫКУЛЪ 12.

[правіць]

Хто бы листы або печати наши фалшовалъ, чымъ маеть быти каранъ.

Коли бы хто листы або печати наши фалшовалъ, або на кшталтъ руки нашое также съ канцлярейныхъ писаровъ нашихъ того панства подписовалъ, або хтобы тежъ печати наши соберывъ и въ себе ховалъ и ихъ ужывалъ; таковый за оказаньемъ слушнымъ явностью певною и доводомъ слушнымъ ничимъ инымъ толко огнемъ каранъ быти маеть. Ку тому если бы тежъ хто печати и выписы врадовые переправовалъ, тестаменты на заставу фалшовалъ, або одбираючи печати отъ листовъ къ другимъ прикладалъ ку помочы и ку пожытку собѣ а ку шкодѣ стороны своее противное, а то бы се на праве нашло и оказало; тотъ тую речъ, о што тые листы идуть и о што за ними право ведетъ, тратитъ и горломъ каранъ предсе маеть быти. А хтобы листы фалшывые на якую речъ набытую показалъ, которіе бы по чіей смерти зъ имѣньемъ або съ чимъ кольвекъ до рукъ его пришли, за кими листы чого вжывалъ тотъ ближшый ; на томъ присегнути, ижъ такіе листы по смерти тыхъ, отъ которихъ се ему достали зъ имѣньемъ або которою кольвекъ речъю, и за тымъ тое стороны почтивости и горлу шкодити не будетъ, а о тую речъ, о што право идетъ, предся мовити можеть и правомъ поступовати и ку листомъ мовити, если противъ праву але недотливе .

АРТЫКУЛЪ 13.

[правіць]

О фалшованью монеты о мындзехъ и о золоторехъ.

Тежъ хтобы монету нашу фальшовалъ и безъ воли нашое переправовалъ и обрѣзовалъ, такъ тежъ мындзаре наши, которіе золото и серебро и иншую речъ матереи належачую и прислухаючую мындзѣ фалшовали бы зливали и мѣшали ку пожитку своему а ку шкодѣ Речи Посполитое, а то бы на нихъ досвѣдчано; тые мають огнемъ караны безъ иилосердья. Потомужъ золотари, которіе золото серебро фалшують и межи того мѣшають медь цынъ або олово, и въ томъ бы были дознали; тогды сами мають огнемъ быти караны, а ихъ маетность тому, кому шкоду учинили, маеть быть плачоно. Вѣдьже работа тая и матерея, безъ которое бы тое ремесло ихъ справовано быти не могло подлѣ звыклости ее, то фалшемъ розумено быти не маеть.

АРТЫКУЛЪ 14.

[правіць]

Не маеть никто ни за чій кольвекъ учинокъ терпѣти только кождый самъ за себе.

Тежъ уставуемъ, ижъ нихто ни за чій кольвекъ учинокъ не маеть каранъ и сказанъ быти, толко которимъ виненъ, кгдыжъ того право божое и справедливость хрестіянская учыть, якожъ такъ хочемъ мѣти: абы ани отецъ за сына ани сынъ за отца, кромъ ображенья маестату нашого, яко вышеи около того естъ описано, ани жона за мужа, ани мужъ за жону, такъ тежъ братъ за брата, и жадный прирожоный, и слуга за пана, панъ за слугу, нихто ни за чій выступъ учынокъ, толко кождый самъ за свой выступъ маетъ терпѣти и каранъ быти.

АРТЫКУЛЪ 15.

[правіць]

Хтобы много за мало упросилъ а безъ данины побралъ.

Тежъ хто много за мало упросилъ, а то бы на него устнѣ и съ права было переведено, вышей нижли просилъ, таковый тую выслугу свою отъ насъ даную тратитъ. А хотя бы и добрѣ упросилъ, а безъ данины нашое што и къ той выслугѣ своей взялъ и къ тому привернулъ; предъся тую выслугу и забранье тратитъ и спадываетъ то за се на насъ Господаря. А хто ку отчызному своему имѣнью взялъ чоловѣка, або и десети, або колко колвекъ и съ землями, або земли пустое; тогды маеть кождого чоловѣка, колко будетъ взялъ, своими отзычнами навезати зъ земли, або кождую землю землею, а вѣдже не не на голую повѣсть и обмову, але за огледаньемъ и вывѣданьемъ слушнымъ и справедливымъ правнымъ поступкомъ и доводомъ черезъ людей цнотливыхъ и вѣры годныхъ комисаровъ тубулцовъ. Ровностью права однакими доводами вдаючы се въ ровное право и зъ шляхтою, яко о томъ нижей написано.

АРТЫКУЛЪ 16.

[правіць]

О речъ земленую, межы имѣньями нашими князскими панскими шляхецкими, мы Господаръ однымъ тымъ правомъ судитисе маемъ.

Тежъ мы Господаръ обѣцуемъ и хочемъ, абы тое черезъ насъ и потомковъ нашихъ споры розница межи кгрунтами нашими шляхецкими вѣчно было держано, гдѣжъ бы се трафило въ имѣньяхъ нашихъ споры розница межи кгрунтами нашими шляхецкими и межы тыми имѣньями, которые вышли зъ данины нашое, ижъ въ той речы земляной маемъ мы и потомкн наши Великіе Киязи Литовскіе тымъ же однымъ правомъ яко и подданные наши Великого Князьства судитися а не иначей, чій доводъ будеть слушнѣйшій водлѣ права, тотъ ку доводу маеть быти припущонъ.

АРТЫКУЛЪ 17.

[правіць]

Вси въ томъ панствѣ нашомъ великомъ Князствѣ Литовскомъ однымъ тымъ правомъ сужоны быти мають.

Уставуемъ тежъ и вѣчиѣ а неотмѣннѣ мѣти хочемъ, абы всѣ подданные наши всѣхъ становъ, такъ богатого яко и вбогого, почоншы отъ княжатъ пановъ радъ духовныхъ и свѣцкихъ пановъ хоруговныхъ и шляхты, ажъ до нижшого стану, однымъ тымъ правомъ отъ насъ данымъ были сужоны; и всякіе речы, почоншы оть почтивости горла достоенствъ маетности имѣней всякихъ справъ земленыхъ лежачыхъ рухомыхъ, ажъ до наименшое речы, а не инакшымъ правомъ але тымъ статутомъ отъ насъ данымъ мають быть сужоны. Также и чужоземцы и заграничники Великого Князства приѣждчые и якимъ кольвекъ обычаемъ прибылые люди тымъ же правомъ же мають быть сужоны и на такихъ врядехъ, гдѣ выступить.

АРТЫКУЛЪ 18.

[правіць]

О листѣяхъ заповѣдныхъ, ижъ не мають быти съ канцляреи нашое выдаваны.

Тежъ уставуемъ, ижъ листовъ нашихъ заповѣдныхъ на продлуженье справедливости людское, яко кольвекъ повстегаючы або задержываючы, отъ сихъ часовъ на потомъ до всякихъ судовъ мы сами и потомки наши Великіе Князи Литовскіе давати не будемъ, окромъ трохъ члонковъ: первое если бы хто о Речъ Посполитую въ непріятелей нашихъ у везенью былъ; другое коли бы хто на службѣ нашой и Речи Посполитое въ посельствѣ до земль чужыхъ або заграничье панствъ нашихъ, гдѣ ся будетъ дотыкало Речы Посполитое, и въ иншихъ речахъ господарскихъ властныхъ посланъ, и къ тому особливе въ потребахъ якихъ кольвекъ водлѣ часу припалыхъ потребы отправуючы ими ся забавилъ, въ таковыхъ речахъ и справахъ не только листы наши господарскіе але и пановъ радъ нашихъ ити могуть и мѣстце у правѣ мѣти будуть; третее коли бы хто правдиве немоцонъ былъ, тогды толко которій не сталъ, маеть на другомъ року присегнути, ижъ правдиве немоцонъ былъ. А у въ иншихъ речахъ кромѣ тыхъ члонковъ хотя бы и выданы кому были; тогды врадники наши то есть судъ замковый земскій и мѣскій, таковыхъ листовъ заповѣдныхъ ку кривдѣ одное стороны одержаныхъ неповиины пріймовати ани ихъ послушни быти.

АРТЫКУЛЪ 19.

[правіць]

Листы отвороные мають быти кождому ворочаны.

Тежъ хтобы листы наши отвороные въ жалобѣ своей до кого принесъ, будь до князя, або до пана, або до державецъ, або земенинъ до земенина, а хто бы колвекъ зъ нихъ оный листъ отворенный прочетши у себе держалъ и копею зъ него знявшы подъ печатью вознаго оному не хотѣлъ вернути до трехъ дней; тогды таковый за противность свою намъ Господару у вину упадываетъ у дванадцать рублей грошей, а сторонѣ такожъ маеть заплатити. А вѣдьже листы отвороные мають обычаемъ слушнымъ даваны быти черезъ возного и предъ людми сторонными шляхтою.

АРТЫКУЛЪ 20.

[правіць]

О битью посланца нашого господарского, и тежъ посланцовъ отъ пановъ радъ нашихъ при листехъ нашихъ господарскихъ и пановъ радъ и старостъ нашихъ судовыхъ и суду земского.

Уставуемъ, хто бы посланца нашого господарского, и тежъ посланцовъ пановъ радъ нашихъ, за листы нашими и за листы пановъ радъ нашихъ и старостъ судовыхъ и суду земского, збилъ и листовъ не учтилъ, або листы подралъ ку зелжывости нашой и радъ нашихъ; тотъ маеть за слушнымъ доводомъ, если на него очевисто переведутъ дванадцать недѣль на замку нашомъ сѣдѣти, а дворанина совито, навезать водлугъ стану его. А дворанинъ кгды листы подавать маеть, маетъ меть при собѣ сторону, то есть двохъ шляхтичовъ для доводу. Такъ тежъ и сторону, которыхъ будетъ мѣти при собѣ дворанинъ, если бы хто забилъ або якую легкость учынилъ, маеть совито водлугъ стану ихъ навезати. За листы и въ справахъ урядовне посланые ѣздячы мають скромнѣ и учтиве се заховать, и жадное прычыны ку имѣнью и зелженью своему не давать и ничого неслушнаго не почынать, одно то справовати, што вряду его наледыть и съ чымъ пріѣхалъ.

АРТЫКУЛЪ 21.

[правіць]

О листѣхъ заручныхъ.

Тежъ абѣцуемъ и маемъ давати о безпечность здоровья подданыхъ нашихъ шляхту, за похвалками и звазненьемъ чіимъ кольвекъ противко ихъ кождого, зъ великихъ кровныхъ ажъ до нижныхъ становъ, съ канцляреи нашое листы заручные, и заклады на нихъ казати описовати пять сотъ копъ грошей наименшей, а болшей двѣ тысечы копъ грошей, а над то вышейописаные заклады никому такъ съ болшихъ яко и зъ меншихъ становъ шляхецскаго народу даваны быти не мають. А того канцлярейные писары наши господарскіе земскіе Великаго Князства Литовскаго догледати и вважати (sic) мають, кому пять сотъ копъ грошей а кому двѣ тысечи копъ грошей въ листѣхъ заклады описованы и даваны быти мають. А хто бы за похвалкою або звазньемъ своимъ обнесенъ будучы урядовне листомъ нашимъ заручнымъ, а черезъ тотъ закладъ кого забилъ; тогды справа за слушнымъ доводомъ горломъ маеть быть каранъ, а закладъ на насъ Господаря до скарбу нашого земского Великаго Князства Литовскаго на ииѣнью его маеть быти с правлено. А еслибы не забилъ, толко ранилъ або збилъ; тогды с права также за слушнымъ доводомъ заруку намъ Господарю маеть платити, а тому битому маеть быть справлено навезка совита водлѣ стану его. А хто бы заруку выневшы, сторону противную, на которую заруку взялъ, самого его забилъ або билъ або ранилъ; тотъ самъ таковою жъ виною маеть быть каранъ. А мы Господаръ не маемъ таковыхъ закладовъ никому отпущати, але кажемъ брати до скарбу нашого земского Великого Князства Литовского; а въ небытности нашой въ здѣшн емъ панствѣ воеводове старосты державцы судовые, гдѣ книги лежать, будуть мочы листы заручные подъ печатми своими шляхтѣ давати, уважаючы кому якій съ тыхъ двухъ сумъ закладъ маеть быти даванъ.

АРТЫКУЛЪ 22.

[правіць]

О отповѣдникахъ неосѣлыхъ.

Тежъ уставуемъ, если бы хто кольвекъ неосѣлый, будь тубулецъ панства нашого Великаго Князства яко и чужоземецъ, кому тежъ колвекъ иншому отповѣдь обличнѣ або черезъ листы або тежъ заочнѣ учынилъ; таковый отповѣдникъ маеть быть поставленъ отъ насъ Господаря або отъ вряду замкового або и земского передъ правомъ, гдѣ бы колвекъ при которомъ врядѣ то се дѣяло, и если бы онъ тое отповѣди предъ врядомъ довелъ, тогды таковый отповѣдникъ неосѣлый маеть быти на замку нашомъ посажонъ, а сѣдѣти маеть дванадцать недѣль), не маеть быть съ того везенья пущонъ, ажъ первей себе рукоемствомъ увыйститъ, абы тотъ, противъ кого отповѣдь учинилъ, въ покою былъ.

АРТЫКУЛЪ 23.

[правіць]

О листѣхъ желѣзныхъ, кому мають быти даваны.

Тежъ уставуемъ, ижъ листы желѣзные съ канцляреи нашое не мають быть даваны тѣмъ, которые маетности своей на збыткохъ марнѣ тратили и за таковыми збыточными тратами въ долги попали, але тымъ маеть давати таковые листы, которые бы въ долги пришли и въ убозство попали зъ Божъего допущенья: то есть, если бы огнемъ погорѣли або маетности ихъ стонули, албо бы отъ разбою отъ непріятеля нашого забрани были, або хто бы тежъ для Речы Посполитое ку утратѣ у въ убозство пришолъ. А вѣджо далшого часу и волности не маеть тымъ узычати и давати толко въ наибольшой сумѣ и речы три годы, а въ томъ часѣ маеть се въ наибольшой речы и сумѣ тотъ о заплату старати. И людемъ простымъ купцомъ и жыдомъ противъ шляхты таковыхъ листовъ не маемъ держати, а вѣджо кому будь хотѣли такового листу желѣзного узычити, и то предсе не напротивъ шляхты; тогды съ канцляреи нашое тотъ маеть быть отосланъ до вряду его належачого, отколь есть. Передъ которимъ врядомъ хто таковаго листу желѣзнаго потребуеть, маеть рукоемство слушное поставити людей добрихъ осѣлыхъ и куститися ими и ихъ маетностями, ижъ не згинетъ въ тыхъ же лѣтехъ, яко на листехъ ему назначоно, а на остатный день выйстя року будуть повинны рукоимы оного на томъ же врядѣ поставить, а должники долговъ своихъ и оного истца въ того вряду упоминати и найдовати и доходити будуть; еслибы рукоимы не поставили и въ томъ се онымъ не всправедливили, тогды сами за листы або за доводомъ правнымъ тые долги повинны будутъ платити.

АРТЫКУЛЪ 24.

[правіць]

Кому бы шло о честь, якъ рыхло справедливость учынена быти маеть.

Тежъ обѣцуемъ и будемъ повинни каждому съ подданыхъ нашихъ, кому бы шло о честь прудкую а неодволочную справедливость учынити, а если бы на насъ Господаря зашли якіе трудности; тогды таковой справѣ въ годы чотыри роки складаемъ. А гдѣ на першомъ второмъ або на третемъ року пред ся за недоспѣхомъ нашимъ не могли быхмо конца въ той речы учынить; и до того четвертого або розсудку нашого того оного обвиненаго почтивости шкодити не маеть. А хотя бы умеръ або забитъ былъ, не дождавшы оного розсудку нашого; тогды ему ани потомкомъ его почтивости шкодити не маеть. А приганенный службы нашое земское не маетъ се вымовляти, вѣдже четвертого остатнего року и войною се вымовляти не будеть мочы.

АРТЫКУЛЪ 25.

[правіць]

О мыттъхъ новыхъ.

Тежъ уставуемъ и приказуемъ, абы жаденъ человѣкъ въ томъ панствѣ нашомъ Великомъ Князствѣ Литовскомъ не смѣлъ новыхъ мытъ вымышляти ани встановляти ни на дорогахъ, ни на мѣстехъ, ани на гребляхъ, ани на рѣкахъ, ани въ торгахъ, ани въ мѣстечкахъ ни въ стодолахъ, або въ корчмахъ на гостинцахъ въ имѣньяхъ своихъ, кромѣ кол торые бы были зъ стародавна установлены, або мѣли бы на то листы продковъ нашихъ або наши. А хто бы кольвекъ смѣлъ мыто кромъ звычайнаго торгового установляти; тогды тое имѣнье, въ которомъ мыто кромъ торгового установилъ, тратить и спадываетъ на насъ Господаря. А которіе здавна и за привильями и листы нашими мыто и мостовое на имѣньяхъ своихъ на дорогахъ гати мосты гребли и ровы направовати мають, а хто бы гдѣ мостовъ гатей гребели направленыхъ не мѣлъ, а для того бы переѣздъ былъ трудный, а кому бы се на тыхъ мѣстцахъ шкода стала; тому тотъ же панъ, хто мыто беретъ, виненъ будеть шкоду оправити и зъ накладомъ, што ищути шкоды наложыть. А старостове державцы або мытники наши, еслибы такежъ беручы мыто дорогъ не поправовали на имѣньяхъ нашихъ; тогды шкоду и накладъ тому, што ищучи хто наложить, винны будуть платити. А которіе тежъ князи панове и земяне шляхта старіе дороги ставы своими затопятъ, або заорутъ, привлащаючи собѣ пожытки; таковые новые дороги мають быти погачоны и положоны не ку кривдѣ людемъ переѣждимъ, але што могутъ быть напростей и такъ, або были напровованы, жебы зъ возы тяжкими у вездѣ безпечный переѣздъ былъ. А къ тому иншые стародавные дороги на имѣньяхъ и на кгрунтехъ своихъ въ мѣстцахъ потребныхъ поправовати, мостъ мостити, гати гатити, тые которіе зъ стародавна людьми то робливали и впередъ будуть повины. А кгды бы на чыемъ имѣньи або на кгрунтѣ злый переѣздъ былъ, а шляхтичъ хотѣлъ бы его поправовати, а съ того себѣ за накладъ свой пожитокъ мѣти; тогды тотъ маеть до насъ Господаря утечы, а мы, довѣдавшыся того черезъ посланцовъ або старостъ нашихъ ку тому прилеглыхъ, маемъ ему дати и встановити отъ купцовъ и иншыхъ переѣжджыхъ людей мыто або платъ, водлѣ важности и наклады его и ласки нашое господарское. Такъ тежъ и мытники наши въ мѣстечкахъ и селахъ князскихъ, панскихъ, боярскихъ, гдѣ первей мыто не бирано, часу праздниковъ и сходовъ жадныхъ мытъ и торгового вымышляти и брати не мають кгвалтъ и шкоду совито платити. А на рѣкахъ портовыхъ, и на которыхъ портъ можетъ быти, а гдѣ кольвекъ въ панствѣ нашомъ Великомъ Князствѣ, жаденъ ставовъ новыхъ становити и гребли сыпати ку переказѣ порту и спусту не маеть мѣти. Такъ тежъ и ѣзы на рѣкахъ портовыхъ, гдѣ зъ стародавна бывали, хтобы ставилъ; тогды предсе маеть мѣстца заставляти такъ слушиѣ, абы ѣзомъ або тамованьемъ никому се шкода не стала. А таковыхъ речей воеводове, старостове, державцы наши кождый въ державѣ своей мають досмотрѣти, а новыхъ мытъ абы на рѣкахъ портовыхъ и на ставехъ и на гребляхъ не было, также на ѣзохъ абы проходы были слушные безъ завады заставованы.

АРТЫКУЛЪ 26.

[правіць]

О неданье мыта шляхтѣ.

Тежъ зъ ласки и доброти нашое господарское княземъ, паномъ радамъ духовнымъ и свѣцскимъ, шляхтѣ въ томъ панствѣ нашомъ тую вольность на водахъ на дорогахъ, то естъ сухимъ путемъ и воднымъ, на торгохъ, на мостехъ, такъ по имѣньяхъ нашихъ спущати и продавати зъ ихъ власныхъ гуменъ, кождому его роботы правдивое збожье а не купленое, отъ того мыто не маеть быти давано; такъ тежъ и одъ подводъ шляхецскихъ, которіе зъ ихъ речми властнымъ збожьемъ а стацыями ходять отъ того всего мыто и мостовое брано быти не маеть. А если бы што купленого збожья и иншыхъ речей пры томъ мѣлъ; отъ того мыто маеть платити. А вѣдже сами особами своими, або гдѣ бы ихъ самихъ при томъ не было, тогды слуги ихъ або справцы отъ нихъ притомъ посланые вѣры годные на мытѣхъ нашихъ головныхъ мають присегнути, што естъ правдивое роботы его домовое а што тежъ прикупленое, а подводы мають безъ присеги быти пропущаны толко за листы и печатми ихъ, тымъ же обычаемъ и лѣсные товары и отъ всякого господарства домовое роботы маеть ся разумѣти и безмытнѣ пропущоны быти. А на мостехъ старожитныхъ, гдѣ передъ тымъ што будеть давано только отъ подводъ такихъ, которіе збожье на продажу везуть, вѣдже водлѣ стародавного обычаю мають давати.

АРТЫКУЛЪ 27.

[правіць]

Хто напротивко выроку нашого господарскаго мовилъ.

Тежъ уставуемъ, кгды быхмо мы Господаръ съ паны радами нашими зъ выроку нашого сказанье учынили, а хтобы противъ тому выроку нашому по сказанью што противъ его мовити мѣлъ; тогды таковые, якогожъ кольвекъ стану такъ высокаго яко и низкаго, мають сѣдѣти на замку нашомъ шесть недѣль, а то никому не маеть быти отпущоно.

АРТЫКУЛЪ 28.

[правіць]

Хтобы подъ кимъ што упросилъ, а тому напродъ дано и въ привильи нашомъ господарском напродъ описано.

Уставуемъ тежъ, хтобы подъ кимъ имѣнье люди земли въ насъ Господара упросилъ и въ привильи бы то собѣ описалъ, а у того бы, подъ кимъ то онъ собѣ упросилъ, первей было на датѣ его або на привильи нашомъ описано и тому потвержоно, и того онъ колко лѣтъ вжывалъ и въ держанью былъ; тогды таковый первый привилей або листы при моцы мають зостати, и за иншыхъ господарей потомковъ нашихъ тотъ, кому дано, тую речъ держати и поживати маеть водлугъ листовъ и потверженья нашого, а послѣдніе листы ни во што мають обернены быти.

АРТЫКУЛЪ 29.

[правіць]

Хтобы на што листы упросилъ, а того въ держанью не былъ.

Тежъ уставуемъ, если бы хто собѣ въ насъ Господаря имѣнье люди або землю впросилъ и въ листѣ данины нашое ему то было описано, а того въ держанью и въ поживанью не былъ до десети лѣтъ; тогды и листы наши и дата таковая потомъ жадное моцы мѣти не маеть. Так тежъ, и справуючись водлѣ правъ хрестіянскихъ и тежъ остерегаючы, абы межы поддаными нашими небезпечность и ростырки не множылисе, уставуемъ, абы отъ сего часу жадные листы, которые по латинѣ експектативами зовутъ, жадное моцы не мѣли, а хотя бы отъ насъ кому даны, предсе держаны быти не мають; нижли если бы хто самъ по своей доброй воли передъ нами Господаремъ зъ волею нашою господарскою на то прызволилъ.

АРТЫКУЛЪ 30.

[правіць]

Абы се у дворехъ нашихъ господарскихъ нихто не становилъ.

Тежъ уставуемъ, ижъ жаденъ панъ, а нихто съ подданныхъ нашихъ, Великомъ Князствѣ Литовскомъ ѣздечы дорогами, не мають ся становити и стацый на себе и на кони свое зъ дворовъ нашихъ брати, ставовъ и сажавокъ и озеръ нашихъ волочыти. А если бы хто противъ тое уставы нашое учынилъ, а въ дворѣхъ нашихъ становилсе, стацыю собѣ и конемъ своимъ зъ дворовъ нашихъ бралъ, ставы и сажавки и озера нашы волочылъ; тогды за слушнымъ доводомъ и с права въ томъ поконаный маеть на замку нашомъ дванадцать недѣль сѣдѣти, а шкоду оправити.