Старонка:На Заходнім фронце без перамен (1931).pdf/49

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Гэта старонка не была вычытаная

Па выразе яго твару можна адгадаць пра што ён думае. Мізэрная хатка на балоце, цяжкая работа зранку да вечару, мізэрная заработная плата, брудная батрацкая вопратка…

— На вайсковай службе ў мірны час ніякіх клопатаў, — паведамляе ён. — Штодня гатовая ежа, і нічога ня робіш, маеш свой ложак, кожных восем дзён чыстую бялізну, як кавалер там які, правіш сваю ўнтэр-офіцэрскую службу, носіш прыгожы мундыр; увечары ты вольны чалавек і ідзеш у шынок.

Гайе надзвычай ганарыцца сваімі ідэямі. Ён закаханы ў іх.

— А калі ты праслужыш сваіх дванаццаць год, — атрымліваеш пэнсіённае пасьведчаньне і робішся жандарам. Тады можаш увесь дзень гуляць.

Ён нават успацеў смакуючы наперад сваю будучыню.

— Уяві сабе, як цябе тады будуць частаваць. Тут чарка коньяку, там поўлітра віна. З жандармам кожнаму прывабна быць у добрых адносінах.

— Ты-ж ніколі ня будзеш унтэр-офіцэрам, Гайе! — кідае яму Кат.

Гайе зьбянтэжана пазірае на яго і маўчыць. Яго думкі зараз поўны яснымі восенскімі вечарамі, нядзельнымі днямі ў стэпе, вясковымі званамі, вечарамі і начамі прабаўленымі з вясковымі дзяўчатамі, грачанамі блінамі з вялікімі вочкамі тлушчу, гадзінамі бесклапотнай балбытні за кухлем піва.

З такім мноствам малюнкаў ён ня можа так хутка справіцца, таму ён бурчыць, раззлаваны.

— І што за глупства вы заўсёды пытаеце?

Ён напяльвае кашулю праз галаву і зашпіляе сваю куртку.

— А штоб ты пачаў рабіць, Т’ядэн, — крычыць Кроп.

Т’ядэн ведае толькі адно: сачыць за тым, каб ад яго ня высьлізнуў Гімэльштос.

Яму, мабыць, больш за ўсё жадалася-б замкнуць яго ў куфры і што раньня накідацца на яго з доўбняй. Ён зьвяртаецца да Кропа:

— На тваім месцы я пастараўся-б зрабіцца лейтэнантам. Тады-б ты здолеў так расцукаць яго, што ў яго-б у азадку вада загатавалася-б.

— А ты, Дэтэрынг? — працягвае дапытвацца Мюлер. З сваімі пытаньнямі ён проста ўроджаны настаўнік.