Сборникъ памятниковъ народнаго творчества въ Сѣверо-Западномъ краѣ (1866)/CCXLIX

З пляцоўкі Вікікрыніцы
CCXLVIII. Цемная ночка да невидная была CCXLIX. На штожъ мене, матуленька, млоду отдала
Беларуская народная песьня

1866 год
CCL. Молодому молодчику да не снится

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




CCXLIX.

(Тамъ же.)

— На штожъ мене, матуленька, млоду отдала,
А щежъ бо я господарки[1] но зрояумѣла;
Въ господарци треба робиць.
Нема часу пекне[2] ходзиць.
Гадай, думай, моя матко, сама по сабѣ,
Котора жона да за менжемъ[3] въ роскоши жіе?
Только въ бядзѣ и въ неволи
И зъ просонку глувка боли.
Цяперъ же я, матуленько, такъ, якъ не своя;
Я въ ласци, матуленько, такъ, якъ не стое.
Заложеце сивы кони, куты[4] колеса,
Ой я сяду, да поѣду до своёго палацу!
Заложеце што найпрендзей[5].
Не задайце жалю венцей[6] матули моей!
Добре було, матуленько, слухаць музыки,
Якъ заграюць на дзень добрый якъ словіки[7],
А цяперь слухаць не мило.
Не отдаваць мене было, матулю моя.

(Записалъ тотъ же.)



  1. хозяйка, хозяйство.
  2. хорошо, красиво.
  3. за мужемъ.
  4. обтянутыя шиною.
  5. поскорѣе.
  6. больше главнѣе, особенно.
  7. соловьи.