Для дзяцей (Талстой, 1928)/Байкі/Сабака, пятух і лісіца
Выгляд
← Леў, мядзьведзь і лісіца | Сабака, пятух і лісіца Байка Аўтар: Эзоп 1928 год Арыгінальная назва: Собака, петух и лисица Пераклад: Макар Краўцоў |
Конь і канюх → |
Пераклад зьдзейсьнены з вольнага перакладу Льва Талстога. |
САБАКА, ПЯТУХ і ЛІСІЦА.
Сабака з Пятухом пайшлі разам вандраваць. Увечары Пятух заснуў на дзераве, а Сабака прыладзіўся каля таго самага дзерава паміж карэньнямі. Як прыйшоў час, Пятух запяяў. Лісіца пачула Пятуха, прыбегла і пачала зьнізу прасіць, каб ён зьлез да яе, быццам ёй хочацца зрабіць пашану яму за тое, што ў яго голас добры. Пятух сказаў: „Трэба раней збудзіць дворніка — ён сьпіць паміж карэньнямі. Хай адамкне, тады я зьлезу“. Лісіца пачала шукаць дворніка і забрахала. Сабака жыва схапіўся і задушыў лісіцу.