Статут ВКЛ (1529) — Разьдзел 2

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Разьдзел 1 Статут ВКЛ (1529)
Разьдзел 2. О обороне земской

1529
Крыніца: https://constituanta.blogspot.com/2012/11/1529.html
Разьдзел 3

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




Роздел вторый[правіць]

О обороне земской

1. Повинны каждый войну служити.[правіць]

Уставуем с призволенем рад наших суполных и всих подданых: иж кожды княз и пан, и дворянин, и вдова также и кождый сирота, лет супольные маючи або не маючи, и всякий оный человек, земское именье маючи, часу потребы с нами и с потомки нашими або при гетманех наших повинен войну служити и выправляти на службу военную, колко бы, коли надобе было подле уфалы земское, яко на тот час будет потреба указывати, тоесть з людей, так отчизных, как и похожих, и з именя, так отчизного, как и выслужоного, так (і) купленого, кроме хто бы от нас держал в заставе именье нашо. Тогды, тот з людей наших повинен будет выправовати подле уфалы, которая на тот час будет уставлена, пахолка на добром кони, што бы конь стоял за чотыри копы грошей, а на нем бы панцыр а приблица, а корд и повеза, а древцо с прапорцем. А который боярин або мещанин не мает у своим именицы (людей) так много яко устава будет, тот мает сам ехати и служити подле важности имнея свого, а которы пан не мает ни одного чловека, тот мает сам ехати как могучи або как за наглою ґвалтовною потребою листом нашим господарским поставлено будет. А на местцу менованом, часу через листы наши положоном, мает ся очевисто ставити и дати ся шиховати и пописати ся гетманом нашим на оный день, который через нас або через гетманы наши к тому шихованю и попису будет положен и выволан.

А коли бы было колько братьи недельное, тогды с них годнейший з именя их сумесного один межи ними мает войну служити тымже обычаем, как вышше поставлено. А тую уставу подданые наши мают держати до десети лет, а как десет лет выдет, тогды кожды мает военную службу служити подле можности своее, как и перед тем служили.

Хочем теж мети и вставляем абы уси мещане и подданые наши часу навальное потребы и з иншими людми нашими земскими войну служили або з дозволеьем нашым на войну выправляли. А хто бы колвек с тых выше мененых войны не служил або приехавши на рок не пописал ся, а хотя и пописал ся а шиху не дождал, або и шиховав ся, а без воли гетмановы поехал проч, тот имене своее тратит под тым обычаем, яко войны не служил ...

2. Вси повинни становитися под хоругвою своею поветовою.[правіць]

Хоче теж и приказуем грозно абы вси подданые наши военную службу повинни не инде бы ся шиховали, а ни ся инде становили парсонами своими, толко под хоруговю поветовою в котором повете сут осели, кроме росказанья гетманского. А ести бы который с них службу мел в некоторого пана рад наших або врадников, або теж в кого оного, тот будет повинен местце свое (у війську зайняти) подле пана своего, которому прислухает; ким-(небудь) иным, войны не повинным, опустити и омешкати не смел под страченем именя своего.

А которые с подданых наших мають у в инших поветех розные именя свои, тот мает в повете своем том со всим почтом з именей купленых и выслужоных, и отчизных, и з женнего имненя стати в котором повете будет его имене отчизное головное. И теж которые слуги князские и панские маючи под князми и паны именя, а другие именя под господарем покупили, тогды в час потребы, оставивши пана своего, мают ся подле хоругове становити для тых именей своих, которы под королем покупили. А естли бы хто таковый под хоруговью, под которою имене купил, стати не хотел, тогды тот имене на господаря тратит.

3. Духовные з именя закупного повинни сами парсунами своими на службу господарскую ехати.[правіць]

Теж, коли бы который духовный имене закупное держал, тогды з именя закупного повинен будет сам своею парсуною, подле уставы нашое, на службу господарскую и земскую ехати. Естли ж который духовный будет мети имне дедизное, тогды повинен з именя дедизного на службу нашу и земскую военную выправовати, а их парсоны будут на ласце нашой господарской.

4. Кождый по шиху на том почте при господаре або при гетмане служити повинен.[правіць]

Теж уставуем: иж кожды подданый наш шиховавши ся и пописавши ся обычаем выше писаным с тыми конми и со всим статком, котрым ся шиховал … повинен будет войну служити на тех же конех, слуг и статку своего, с котрым ся шиховал и пописал, не мает з войны (їх) отсылати аж до роспущеня суполного войска ношого.

Который колве бы подданый наш то смел вчинити против тое нашое уставы, будет ли оселы, тот имене тратит, (за тим же покаранням) как бы на войне не был; а естли бы тое учинил пенези бравши и человек неоселы – таковый каждый честь свою тратит, якобы з битвы втек.

А пописавши кождого коня мает написати в шерсть и клеймо его у реестр намалевати. А станы свои вси поветники мают у одном месте при хоружом мети, а розно немают стояти.

5. Который немоцы своее не может на войну ехати, мает перед гетманом немоц свою оповедети.[правіць]

Естли бы хто правдиве немоцон был а для того негоден был службе нашой земской, а не мел бы тот немоцный сына, ку службе военной годного, або бы тот сын у двора нашого господарского служил, або тэж з отцом делен был, тогды таковый немоцный мает ся дать везти до гетмана нашого а тую немоц свою обявити. Естли гетман познаеть, иж тот немоцный для хоробы своее ку службе земской не ест годен, маеть его самого на тот час с тое службы выпустити, а тот немоцный повинен будеть место себе з ыменя своего слуги свои на войну выправите тым же обычаем, яко вышей выписано, под сведомом листов гетмана нашого земского. А немоцный естли не мог ехати до гетмана нашого, мает ся оповедити враднику а хоружому, а двум земяном, которые мают перед гетманом под честью и под верою поведить, иж управде ест немоцон. А естли бы хоружий поведил о ком-колве, иж бы был немоцон, а он бы был здоров, а то бы на того хоружого справедливе правом было переведено, тогды тот хоружий маеть имене свое властное тратити.

6. Естли бы хто мел сына который бы мого службу земскую заступити, мает гетману оповедити естли будет годен.[правіць]

Пак ли бы хто был здоров а мел сына, который ся от него не отделил, ани тэж служить у двора нашого господарского, а будеть тому от семнадцати лет, он можеть за отца на войну ехати; а маеть сам с тым же сыном до гетмана нашого ехати. А естли гетману будет ся видети, иж оный сын годен ест ку службе военной, тогды тот сын за отца военную службу заступити маеть а с тым почтом, как отец его мел служити. А пак ли бы тот сын не здался гетману добре годный, тогды сам отец маеть на войну ехати.

7. Естли бы хто замешкал року войны и на рок положоный не приехал без жадное слушное причины.[правіць]

Тэж уставуем: естли бы хто замешкал року войны, от нас уставленого, и на тот рок не приехал без жадное слушное причины, тогды таковых гетманове наши не мають в рейстра свои приймовати а от них даров брати под ласкою нашою панскою, ани таковых выступных мають перед нами таити, абыбыли караны водле уфалы нашое земское а были бы на потом похопнейшие ку службе нашой и обороне посполитой. А естли бы гетман, на наше приказане не дбаючи, таковых непослушных в рейстра свои приймовал, а на то бы ся потом и иные спущали, а нам або подданым нашим в том от неприятеля щкода сталася, то хочем на самом гетмане тое всее шкоды смотрети.

8. Гетманове не мают казати болш брати от попису войска нашего писаром своим, толко от коня по полу грошу, а роспускаючи (військо) не мают ничого брати.[правіць]

Тэж уставуем, абы гетмани наши не казали болшей брати от попису войска нашого писарем своим, толко по полугрошку от коня за працу их писарей, а то в тот час, коли ся войско нашо зьеждчаеть. А коли войско нашо маеть роспущоно быти, будь на местцы або на поли, або в земли неприятелской, где бы вжо потребы земское не было, тогды не маеть гетман от них ничого брати, маеть их отпустити доброволне.

9. Которые будут посланы над заставою старшими.[правіць]

Тэж приказуем: которые бы были посланы з рамени нашого або гетмани наши над заставою старшими, абы, роспускаючи людей, коли службу нашу заслужать, ничого на них не брали. А естли бы хто напротивку той уставе нашой вчинил, тогды маеть тому, в кого што озметь, совито вернути, а нам вину заплатити дванаддат рублев грошей; от колка парсун што озметь, от кождое парсуны дванадцать рублев повинен будет платити.

10. Хоружие не мают земян осаживати дома а ни по шихованю отпускати.[правіць]

Тэж приказуем хоружим нашим, абы не смел жаден з них земянина дома осадити ани по попису, ани по шиху его без ведома гетманского отпустити не маеть. А естли бы который з них земянина дома осадил або бы земянин который дома зостался и перед гетманом втаил або по попису або по шиху отпустил земянина, а то бы на него было переведено, тогды таковый хоружий врад хоружство и имене тратить, которое спадываеть на нас, господара.

11. Кождый без ведома гетманского не мает з войны проч ехати.[правіць]

Хочем теж и уставляем, абы кождый повинен войну служити без нашого ведома и гетмана нашего особного допущенья з войны выехати не смел до толе поколе бы все войско наше и рад наших не было роспущено; бо таковый кождый имене тратит, как бы на войне не был.

12. Сторожи военное хто бы негаразд досмотрел.[правіць]

Коли бы хто с подданых наших на войне через нас або через гетмана нашого послан был на сторожу против неприятеля нашого, а тот посланый гаразд того не досмотрел недбалостью своею, на которое местцо послан, а там не стоял, а зехал проч або, не дождавши року обмены, выехал проч, а в том бы ся нам шкода стала або войску нашому от неприятеля нашого так в людех и в конех военных, тогды таковый кождый имене и шию тратить; которое ж каране при ласце нашой господарской собе зоставляем.

13. Кого пошлют в заставу абы был там на рок, а он на рок положоный там не будет.[правіць]

Тэж уставляем: естли быхмо мы сами парсуною нашею господарскою або панове рада наша пошлют кого в заставу на замок и рок ему положили, на который бы он мел приехати на оный замок, а так он сплошенством своим на тот рок положоный там не приехал, а в тот час неприятели наши тот замок обогнали, а бы добре и шкоды не вчинили, тогды таковый, иж на рок не приехал, все имене тратить и спадываеть на нас, господара. А естли бы, чого ж, Боже, уховай, неприятели в тот час тому замку шкоду вчинили, тогды тот, хто омешкал року, горло и имене тратить.

14. На войне будучи не мает нихто на домы и гумна шляхетские наежджати.[правіць]

Теж уставуем: хто бы на войне будучи, который шляхтич наежджал на дом шляхтича або на гумна котрого шляхтича, або едучи на войну по дорозе грабил, а переведено то было на него што пограбил або пошкодил, тогды иле крот будет тот на дом або на гумна наежджати, або по дорозе грабити, тот за кождым своим наездом и по дорозе бранем мает ґвалт платити.

15. Коли бы кому стацей недостало на войне, буд на самого и на кони его.[правіць]

Кому бы недостало будучи на войне стацей и самому ести, и на кони его, тогды тот з вижом гетманским где ехати або поити, або взяти потребу живности собе и на коня, а то мает заплатити водлуг уставы положоное. А дрова мають брати где будут стояти, нили домов разбирати и плотов жечы, и ставов волочити, и спускати, а ни жит ни ярин не мают топтати а ни травити. А ести бы хто таковую шкоду учинил, тогды мает гетман наш таковых в ланцуг сажати, а пред ся оный тую шкоду мает оправовати и ґвалт платити. А естли бы хто, будучи на службе нашой, на войне, нашол один на другого, на обоз або на стан кгвалтом а ранил або вдарил кого, таковый, яко кгвалтовник, горло тратить.

16. О наход або гвалт военны.[правіць]