Перайсці да зместу

Статут ВКЛ — Разьдзел 12. О головъщинахъ и о навезъкахъ людей простыхъ

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Разьдзел 11. О кгвалтехъ, о боехъ, о головщызнахъ шляхетскихъ Статут ВКЛ (1588)
Разьдзел 12. О головъщинахъ и о навезъкахъ людей простыхъ

1588
Крыніца: http://www.pravo.by/sm_full.aspx?guid=102343
Разьдзел 13. О грабежохъ и о навезъкахъ

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




РОЗДЕЛЪ ДВАНАДЪЦАТЫЙ: О ГОЛОВЪЩИНАХЪ И О НАВЕЗЪКАХЪ ЛЮДЕЙ ПРОСТЫХЪ, И О ТАКИХЪ ЛЮДЕХЪ И ЧЕЛЯДИ, КОТОРАЯ ОТ ПАНОВЪ СВОИХЪ ОТХОДИТЬ; ТАКЖЕ И О СЛУГАХЪ ПРИКАЗНЫХЪ.


Артыкулъ 1

[правіць]

О забитью ч[о]л[о]в[е]ка простого стану от шляхтича.


Повстегаючи мы, г[о]с[по]д[а]рь, своволенства и зуфалства людские, которые што от часу в людехъ неповстегливыхъ без всякое боязни божое оказують, с чого и кровь невинъную людскую невстыдливе и невинне, в надею заплаты за нее пенежное, розливають и тымъ не меншъ пана бога ку гневу на речь посполитую побужають, уставуемъ: если бы который шляхтичь зъ зуфалъства, з опилъства и без данья причины своволне, умысльне, легце поважаючи право посполитое а паствечися над створеньемъ божимъ, ч[о]л[о]в[е]ка простого стану, не шляхтича, забилъ, а былъ бы пойманъ заразомъ за [так!] горячомъ учинку в часе, вышей в семъ статуте на горячий учинокъ замерономъ, таковый шляхтичь за слушнымъ доводомъ маеть быти горломъ каранъ, кромъ головщизны. Вед же доводъ на шляхтича в такой речи не инакший быти маеть, толко если его сторона жалобная при забитомъ з шестьма светками, з людми добрыми, веры годными и неподойзреными, самъсемый поприсягнеть. Межи которыми шестьма светки мають быти два шляхтичи, веры годные и неподойзреные; тогды за таковымъ доводомъ тотъ шляхтич маеть быти горломъ каранъ. А если бы шляхтичовъ ку доводу такому не мелъ, тогды, кгды и с простого стану с трема светками жалобникъ присягнеть, шляхтичь вжо толко головъщизну платити виненъ будеть. Нижли если бы тотъ шляхтичъ поведил, ижъбы с причины и за початкомъ того забитого, в обороне будучи, до того примушонъ то учинилъ, и бралъ бы се в томъ ку отводу, тогды то ему маеть быти допущоно. А вед же тымъ обычаемъ отводъ маеть быти, кгды самотреть присягнеть з двема шляхтичами, а хотя бы и не шляхтою, толко бы людми веры годными и неподозреными, таковый маеть быти воленъ от горла и от головщизны. А где бы се то показало, же тот шляхтичь, будучи и перед тымъ неспокойнымъ, своволне то учинивши, толко самъодинъ бралъсе ку присязе, без таковыхъ светковъ, тогды то ему ити не маеть, але предсе за доводомъ зуполнымъ стороны жалобное, яко естъ вышей описано, маеть быти каран горлом. Пакли ж бы жалобная сторона, не маючи зуполного доводу такого, яко ся вышей поменило, але толко самовтора або самотретя того шляхтича поприсягнути хотела, менуючи быти, ижъ се то на безлюди стало, тогды вжо предсе тотъ шляхтичь близший будеть з своимъ доводомъ отприсягнутися, ижъ то не умысльне, але примушоный ув обороне учинилъ. А если бы тежъ и шляхтичь светковъ къ присязе не мелъ, а толко самъ присягнути хотел, то вжо сторона жалуючая близшая будеть самотреть з собе ровными, толко людми добрыми и неподозреными, при забитомъ, ижъ не за початкомъ его, одно безвинъне забитъ, присегнути, а тотъ шляхтичь, обвиненый за таковымъ не зуполнымъ доводом, горла не тратитъ, толко головщизну водле стану его заплатити будет повиненъ. А где бы тежъ шляхтичь таковый не былъ на горачом учинъку пойманъ, тогды предсе, будучи потомъ до права водле сего статуту притягненъ, маеть за доводомъ слушнымъ за забитого головщину платити и шкоды, которые бы ся в тотъ часъ стали, также за слушнымъ доводомъ оправити.


Артыкулъ 2

[правіць]

О мужобойстве межи людми простого стану.


Тежъ уставуемъ: естли бы ч[о]л[о]в[е]къ простого стану другого чоловека тежъ простого стану, не шляхтича, насмерть забил, тогды за доводомъ стороны жалуючое при поступкохъ правныхъ, в семъ статуте описаныхъ, и за присегою стороны поводовое самотретего, сторона обвиненая горломъ карана, а головщина з маетности его рухомое водле стану его заплачона быти мает тому, кому водле права належати будеть.


Артыкулъ 3

[правіць]

О головщинахъ и навезкахъ людей простого стану.


Панъцерному слузе — шестьдесятъ копъ грошей, путному слузе — пятьдесятъ копъ грошей, борътнику — сорокъ копъ грошей, тяглому чоловеку — двадъцать пять копъ грошей, челяднику домовому отчизному або полоненику — двадцать копъ грошей. А жонамъ ихъ совито головщина.


А навезка имъ:


Панъцерному слузе — шесть рублевъ грошей. Путному слузе — три рубли грошей. Бортнику — два рубли грошей. Тяглому чоловеку — две копе грошей. Челяднику домовому отчизному и полоненику — копу грошей. А жонамъ ихъ совито.


А жонце, которая мужа не мела и не маеть, навезки полтина грошей, а головщизны двадцать копъ грошей.


Артыкулъ 4

[правіць]

Головщины, навезки тивуномъ, ключником, войтомъ, старцем, лавником сельским.


Тивуну, ключнику, войту, старцу головщины сорокъ копъ грошей, а естли бы челядникъ отчыный [так!] або полоненикъ в котором тых врядов был, тогды ему во вряде головщины двадъцат копъ [в оригинале: «кокъ»] грошей, а навезки две копы грошей. А пакли бы в ключахъ або у войтовстве который шляхтичъ былъ, таковому предся головщина маеть быти водлугъ стану шляхетского. А навезки тивуну, ключнику, войту, старцу по три рубли гроше[й].


Артыкулъ 5

[правіць]

О головщинахъ реместныхъ людей.


Золотару, органисте, пушкару, гафтару, малерови, соколнику, машталеру, кравцу, гафтарце, ковернику, ткачу, слесару, столмаху, дойлиде, ковалю, столяру, псарцу, возници, муляру, шевцу, гончару — тымъ всимъ головщины по тридцати копъ грошей, а навезки по три рубли грошей, а жонамъ ихъ совито. По тому жъ и иншым ремесникомъ, которихъ тутъ не написано, маеть быти плачоно, яко и тымъ, вышей менованымъ, а жонамъ ихъ совито.


Артыкулъ 6

[правіць]

О головщинахъ и навезкахъ мешанскихъ местъ упривильеваныхъ и меншихъ.


В местехъ упривильеваных нашихъ, г[о]с[по]д[а]рьскихъ, и князскихъ, панских, в которых ся судять правомъ майдеборъскимъ, а не мають привильевъ на навезку шляхетского права, во[й]ту, бурмистру, лавнику, писару головщизны по пятьдесятъ копъ грошей, навезки войту, бурмистру, лавнику, писару десеть копъ грошей, а жонамъ ихъ такъ головщына, яко и навезка совито, вед же тымъ жонамъ, которые ся сами шынкомъ не бавять, а которые шынкують сами, тымъ яко и иного простого мещанина жоне. Мещанину такихъ местъ, што под майдеборскимъ правомъ, головщины тридцать копъ грошей, навезки пять копъ грошей, а жонамъ ихъ совито.


А естли бы в которомъ месте такомъ войтъ, бурмистръ, лавникъ або писарь былъ шляхтичь з роду або за упривильеваньем нашим, г[о]с[по]д[а]рьскимъ, а не бавилъ бы ся шинкомъ и ремесломъ, яко о томъ в розделе третемъ ширей описано, таковому головщизна и навезка маеть быти шляхетская и жонамъ их совито. В местечкахъ менъших, где права майдеборского нетъ, войту, лавнику головщины тридцать копъ грошей, а навезки пять копъ грошей, а жонамъ ихъ совито. Мещаномъ такихъ местъ меншихъ головщины двадцать чотыри копы грошей, а навезки три копы грошей, а жонамъ ихъ совито. Шинкарце навезки пятьдесят грошей, а головщины двадцат копъ грошей.


Артыкулъ 7

[правіць]

О головщинахъ и навезкахъ жидовъскихъ.


Кгды бы жидъ жида насмерть забилъ, ранилъ або избил, тогды о томъ судъ и сказанье промежку нихъ маеть быти чинено водлугъ правъ и привильевъ ихъ. А естли бы шляхтичь забил жида, а был бы пойманъ на горячомъ учинку, тогды маеть горъломъ быти каранъ, але вжо головщина плачона не будеть.


А так же се маеть разумети и о розбою, а шкоды, при забитью албо розбои вделаные, з маетности того забойцы або розбойника за доводомъ плачоны быти мають, кгды бы шляхтичь водлугъ артыкуловъ вышъшихъ, в семъ статуте описаныхъ, поконан в томъ былъ. Так же и о неоселой шляхте, которые никому не служачи, а толко костырствомъ а пъянъством бавятся, а таковый бы учинокь пополнили, ижъ таковой же вине, яко и тые, которые на горячомъ учинъку будуть поймани, подлегають. А если бы который шляхтичь, неумысльне с пригоды таковый учинокъ пополнивши, утекъ, тотъ, будучи зъ оселости своее до суду належного позванъ, за переводомъ правнымъ того такого учинку горъла не тратить, але кгды на томъ присягнеть, ижъ неумысльне забилъ, толко головщину, а за раны навезку за доводомъ правным, яко шляхтичу, платити маеть. А где бы се тое забойство жиду от християнина стану простого ч[о]л[о]в[е]ка стало, тот, хотя бы на горячомъ учинку не былъ пойманъ, але до права своего, под которымъ седети будет, притягнен будучи, за переводомъ правным горлом каранъ быти маеть. А естли бы ранилъ такъ, ижъбы раны значные и шкодливые битые або крвавые были, тогды за то навезку маеть платити, яко шляхтичу, водле статуту. А если бы тотъ былъ такъ убогий, ижъбы не мелъ чимъ навезки платити, тогды за то везеньемъ каранъ быти маеть водле ихъ привилья, а барверу предсе за лекарство заплатити. А за менъший бой также седеньем черезъ колко дней водле узнанья врядового каранъ быти маеть. А естли бы на члонку которомъ охромен был, тогды то водле сего статуту сужоно маеть, яко о навезкахъ описано естъ, а в ыншихъ речахъ они водлугъ привильев своихъ сужоны и захованы быти мают. А сами жидове, кгды в чом от кого обвинены будуть — от воеводъ, старостъ и державецъ нашихъ и от иншых становъ, которые з нихъ под чиею владзою будеть, без позву, яко иншие подданые наши, тые, которые волности шляхетъское не вживають, сужоны и сказованы быти мають водлугъ прав и привильевъ, имъ наданыхъ. А естли бы который жидъ або жидовка до веры християнское приступили, тогды кождая такая особа и потомъство ихъ за шляхтича почитаны быти мають.


Артыкулъ 8

[правіць]

О ношенью жидовъскомъ.


Жидове з ланцухами и с клейноты золотыми ходити, такъ теж серебра на пасехъ, на кордехъ, на шабляхъ носити не мають. Вед же однакъ сыгнетъ на палцу одинъ и перстень одинъ кождому з них мети и жидовкамъ перстени, поесъ и уберы водлугъ преможен[ь]я своего носити волно.


Артыкулъ 9

[правіць]

Жидъ, татаринъ, кождый бесурмянинъ на врядъ преложон быти и християн в неволи мети не маеть.


Уставуемъ и от того часу мети хочемъ, абы жидъ и татаринъ, и кождый бесурмянин на достоенство, ани на который вряд от насъ, г[о]с[по]д[а]ря, ани от пановъ радъ нашихъ преложонъ не былъ и християнъ в неволи не мелъ. А естли бы который з нихъ християнина купилъ у вечную неволю, таковый пенязи тратить, а тотъ християнинъ мает быти волный. А пакли бы хлопа або жонку закупилъ, тогды маеть прийти перед врядъ и в чомъ закупить або тежъ з суда в заплате якой будеть выданъ, до книгъ записати, и будеть ли сума великая, тогды тотъ закупъ и закупка за семъ летъ с тыхъ пенезей выробитися маеть. А где бы сума невеликая, ино с тыхъ пенезей на кождый годъ выпуску маеть быти: хлопу рубль грошей, а жонце копу грошей, окромъ одежи и корму, што обое он же давати маеть. Тое жъ ся и о полоненикохъ християнохъ розумети будеть; албо таковую челядь и полонениковъ на земляхъ своихъ осажати и пашню имъ давати могуть, а таковые вжо за отчичи розумены быти мають.


Нижли маючы таковыхъ закуповъ албо полонениковъ, детей ихъ у жыдовъство, ани у бесурмянство намовляти, ани обрезывати не мають. А который бы смелъ иначей учынити, а было бы то на него переведено, тогды без жадного милосердя таковый на горле огнемъ маеть быти каранъ, чого врядъ нашъ с пилностю стеречы и о томъ ся выведывати маеть. А мамками хрестиянъки детей жыдовскихъ и тежъ у каждыхъ детей бесурмянъскихъ быти не мають. А хто бы хрестиянку ку тому приневолилъ або наймовалъ, а то бы слушне водле права на него было переведено, тогъды таковый, от кого колвекъ будучы позванъ, тому, хто позоветь, вины двадцать копъ грошей заплатити повиненъ будеть. А если бысмо которому татарину або жыду, або которому бесурмянину [в оригинале «бесурмянинину»] дворъ нашъ або именье з людьми дали, мають се таковые жыдове и бесурмяне на выслугахъ своих противъ хрестия[н]скихъ людей, яко путныхъ, такъ и тяглыхъ, заховати, абы их ку подачкам и службамъ незвыклымъ не приневоляли. Вед же тые подданые татарские, которые здавна на именяхъ седять, тые за отчичы и у нихъ яко у иншихъ обывателовъ [так!] великого князства розумены быти мають.


Артыкулъ 10

[правіць]

О головщынахъ и навезкахъ татаромъ.


Уставуем: которые мурзы, кн[я]зи татарове закону бесурмянского мають оселость, именье земские з наданья продковъ нашыхъ и насъ самихъ, и естли тые бывають на службахъ нашыхъ, г[о]с[по]д[а]рских, и земскихъ, в ротахъ або при гетманехъ нашыхъ и в рейстрахъ военых суть написаны, таковымъ навезка маеть быти яко шляхтичу, а жонамъ ихъ совито, а головщины сто копъ грошей и к тому у вежы седети рокъ и шесть недель, кромъ горла, вынявшы того, хто бы на горячомъ учынку былъ пойманъ, таковый горломъ каранъ быти маеть. А которые татарове фурлюномъ се живять и огородные речы справують, быдломъ торгують, кожы дубять и якими колвекъ ремесли жывность собе заробливають, таковым навезка рубль грошей, а жонамъ ихъ совито, а головщины двадъцать копъ грошей.


Артыкулъ 11

[правіць]

Чоловекъ волный за кождый выступъ в неволю выдан быти не маеть.


Тежъ уставуемъ, ижъ чоловекъ волный за жаденъ выступъ в неволю вечную выданъ быти не маеть. А естли бы в суме великой был выданъ, маеть с тое сумы выробливатися, а выпуску на кождый годъ мужику рубль грошей, а жонце копу [в оригинале «копус»] грошей. Вед же одежа и кормъ от того маеть быти давана, кому хто выданъ. И если ж бы с тое сумы выслужитися до смерти не могъ, а будетъ ли мети дети подърослые, до послуги и роботы годные, тогды дети его мають с тое сумы выроблятися, вед же не далей, одно черезъ семъ летъ, а выпуску детемъ по тому жъ маеть быти, яко о томъ вышей описано. А закупнымъ людемъ тым же обычаем з сумы пенежное выпускъ быти маеть, то естъ тымъ волным, которые бы ся сами в чомъ запродали.


Артыкулъ 12

[правіць]

О чоловеку отчызномъ.


Кгды [в оригинале: «Ккгды»] бы который чоловекъ отчызный, будь бояринъ панъцеръный, путный або тяглый чоловекъ, очычъ [так!] прирожоный або купленый, выслужоный и яко колвекъ набытый, отшодшы от пана своего, а заложившысе за кого недалеко в пети або в шести миляхъ, домом, а не по наймомъ ходечи, мешкалъ, а тотъ бы панъ его, ведаючи о немъ, не искалъ его и давность земскую десеть летъ промолчалъ, тогды вже о того чоловека маеть вечне молчати.


Пакли ж бы тотъ чоловекъ отчызный, отшедши от пана своего и мешкалъ далеко в десети або в колкодесятъ миль, а панъ его, о немъ ведаючы, а черезъ двадцать годовъ не пойскивалъ его, тотъ вжо вечне о того чоловека молчати маеть. А где бы тотъ панъ о томъ чоловеку, где далеко домомъ мешкаючомъ, не ведалъ [в оригинале: «вдеалъ»], а тотъ чоловекъ, мешкавши далеко и хотя давность тую двадцат годов там заседевши або и не заседевши, ближей ку имен[ь]ю пана своего пришол и перемешкивал поблизу, такового волно будеть кождому шляхтичу за отчыча правомъ доходити, толко бы давности зе[мс]кое не омешкалъ от того часу, якъ ближей прийдеть. Вед же челед дворная отчызная або полоненая, которая бы от пановъ своихъ утекла, противъ тое паномъ ихъ ани далекость местъца, ани давность помененая ку отисканью правомъ слушнымъ вадити и перекажати не маеть противъ самыхъ и детей ихъ.


Артыкулъ 13

[правіць]

О заседанью давности чоловека прихожого волного.


К тому уставуемъ: естли бы который чоловекъ стану простого, бояринъ або тяглый, будучи волным, похожимъ, а не отчычомъ чыим, зашедшы за кого с кн[я]зей, пановъ, шляхты, будь запоможенье от того пана взявшы, або не взявши, а десет лет з тым паномъ заседел, таковый чоловекъ або дети его, похочутъ ли прочъ отыйти, повинни будуть откупитися зъ службы десетма копами грошей и то все, што будуть у пана того своего запоможенье взяли, запълатити. Вед же если бы такий чоловекъ або его дети хотя по заседенью десети летъ от того пана без ведомости пана своего прочъ утекли, а тотъ панъ ихъ до десети летъ по отыштью ихъ за отчычов ихъ не искалъ, то тежъ вжо такий чоловекъ зася волнымъ зостанеть. А где бы ближей десети летъ панъ такого збега где постигнулъ, тотъ вжо маеть быти сказанъ и присужонъ тому пану за отчыча.


Артыкулъ 14

[правіць]

О подъданыхъ отчызныхъ, челеди дворной отчызной купленой або полоненой, также и о слугахъ приказныхъ и людяхъ прихожыхъ, которые от пановъ своих утекают.


Уставуемъ: естли бы который чоловекъ отчызны[й], материстый, спадковый, непохожый албо купленый, даровный, выслужоный и яко колвекъ набытый або челядинъ дворный, отчызный, купленый або полоненикъ мужского и женского рожаю, от пана своего утекъши, за кого иного зашол, а оный пан, за кого такий збегъ зайдет, будучы от того пана, чый ч[о]л[о]в[е]къ челедин дворный утекъ, врядовне напомнен водле артыкулу сорокъ осмого розделу четвертого о выданье его або о учынен[ь]е з нимъ справедливости, такихъ збегов не выдалъ и справедливости з ними водлугъ сего права посполитого не учынилъ, ино позваный повиненъ будет самъ або черезъ умоцованого своего у права яко на року завитомъ стати и того або тыхъ збеговъ, колко ихъ будеть, у права поставити. А жалобникъ за станьемъ стороны пазваное [так!] ку праву самого або через прокуратора и за призван[ь]емъ до тыхъ збеговъ з очивистого мовенья правного доведет ли того, же тотъ чоловекъ або челядникъ, албо колко ихъ будеть, суть его властъные, тогды позваный будеть повиненъ ему оного чоловека або челядь з жонами, з детми и зо всею маетностью ихъ вернути и за омешканье службы тыхъ людей навезки за кождую неделю от кождое головы мужъское и женьское по шести грошей заплатити, а то навезку тую личачи и рахуючы от заложенья позву.


А естли бы позваный по сказанью врядовомъ такихъ збеговъ отдати со всим, яко судъ скажеть, не хотелъ, тогды виненъ будетъ за нихъ самихъ, жонъ и дети их головы, яко за головщизну, водлугъ описанья сего статуту, а за маетность тыхъ збеговъ и за властные шкоды того самого жалобника, если бы якие тые збеги учынили, на чомъ довод слушный учынить, з навезкою заплатити, также и за омешкане роботы навезку верху мененую дати. А естъли бы позваная сторона, ставшы у права, до тыхъ ся збеговъ не знала и тымъ вымовъку чынила, ижъ о таковомъ ч[о]л[о]в[е]ку або челядънику не ведала и теперъ не ведаеть, и на тотъ часъ, кгды о то позвомъ заложонъ былъ, на именью его не былъ и теперъ не естъ, таковый не згола от того волен быти маеть, але того пана урадникъ, тивунъ, войтъ албо лавникъ, кого с тыхъ жалобникъ обереть, маеть присягнути на томъ, ижъ при положенью позву не былъ и тепер не есть тотъ збегъ на ймен[ь]ю пана его. А который шляхтичъ врядника, тивуна албо людей своихъ оселыхъ мети не будеть, хто бы мелъ присегнути, тогды такий шляхтичъ самъ маеть на томъ присягнути, а предся кожды станъ будеть виненъ позволити на именью своемъ тыхъ збеговъ искати и взяти яко своих власных самъ, ани черезъ слугъ, подданыхъ своихъ, того не боронечы подъ совитою заплатою того, о што жалоба в позве идеть. По тому жъ и инъде, где ся колвекъ можеть доведати, будеть волно жалобной стороне своихъ збеговъ отыскивати. А не всхочет ли позваный отприсегнутися, то вжо жалобнику волно будеть на том, ижъ тые збеги подъ часомъ прошен[ь]я справедливости на именью позваное стороны были, присягнути, также и того, же то суть его властъные люди або челядь дворная водлугъ сего статуту, якое на то право мети будеть, доводити. А по такомъ доводе виненъ будет позваный яко за самыхъ головы, за жоны и дети ихъ водлугъ шацунку статутового, такъ за маетность тыхъ збеговъ и тежъ власные шкоды того пана, естли бы ся которые стали, и за омешканье роботы по тому, яко о том вышей описано, заплатити. А тому, хто за тые люди або челядь заплатилъ, волно будеть собе ихъ яко своихъ властныхъ пойскивати, а дошедшы правомъ, маеть ихъ мети за свои подданые. Вед же естли бы тотъ пан, который ихъ первей правомъ доходилъ и заплату за них взялъ, хотел зась назадъ тому пану пенези его вернути, то ему волно будеть надалей до чотырохъ годъ, а тотъ — назадъ у него пенези свои взяти и тые люди або челедь его з жонами и з детми и з маетностями ихъ вернути. А где бы до чотырехъ годовъ не откупил, тогды вжо за властные отчычи его почитаны быти мають.


Тое жъ ся право розумети маеть и о людяхъ такихъ, хто бы кому именье свое продавши, збеговъ отчичовъ або челяди дворное того именья тому жъ, кому именье спустилъ, постигати и отыскивати моцъ далъ и право свое в той мере на него влилъ, иж ему такъ же, яко и самому отчичу, такихъ збеговъ отыскивати волно. А што ся дотычеть слугъ приказныхъ албо людей волныхъ похожих, которые бы от пановъ своихъ, шкоды починивши албо и не починивши, утекли, о тыхъ маеть быти сужоно поступкомъ сего ж артыкулу и теж водлугъ артыкулу двадцат второго в сем же розделе дванадцатом, до чого ся водлугъ учинку такихъ збеговъ и водлугъ сего права посполитого речь стегати будеть. Вед же то варуючи, же за таковые люди волные приказные похожие, хотя бы ихъ позваный не поставилъ, за головы ихъ ничого сказывано быти не маеть, толко з[а] шкоды, черезъ нихъ вчиненые и правне доведеные, албо за суму пенезей, в которой бы на выслугу были выданы, вынявши то, естли бы хотя приказный слуга албо ч[о]л[о]в[е]къ волный, будучи обвиненъ въ крвавомъ учинку [в оригинале: «учинкъ»], за што горломъ карають, утекъ, тогды позваный виненъ будеть отприсягнутися. А если бы таковый прибегъ на йменье чие в небытности пана самого, тогды не самъ панъ, але врядникъ або тивунъ виненъ будеть присегою от того отвестися, же в тотъ часъ, кгды за позвомъ права прошоно, в него на именью его з ведомостью его не былъ. А по отприсяжен[ь]ю жалобной стороне волно будеть такового збега, где будеть мочи, постигати и правомъ поконывати. Пакли жъ бы хто, заховуючи покой в суседъстве и до вряду нашого не даючися позывати збегов с права, з дому або з ыменья своего выдалъ, от того ниякого пересуду и никоторымъ именемъ названого доходу брати и домагатися собе не мають такъ сами панове, яко и врядники ихъ. А довод на збеги, люди отчизные и иные, вечному праву подлеглые, таки[й] мает быти: напервей листы або рейстрами дельчими або листы, рейстры купчими и иными врядовым або тежъ братьею рожоною албо стрыечною тыхъ збеговъ шестьма за ихъ присегою, а в недостатку такового доводу поддаными суседей околичныхъ, также шестьма светками, а при нихъ семый тивун або войтъ, або старецъ присегами своими того довести мають. А естли бы и такого доводу не мелъ, тогды жалобникъ при сведецстве трохъ светковъ самъ присегнути маеть и тымъ речь свою одержить.


Артыкулъ 15

[правіць]

О чоловека отчизного и челядника неволного, хто бы его выкралъ.


Уставуемъ: естли бы хто вывелъ або выкралъ чиего отчизного ч[о]л[о]в[е]ка або челядника дворного, яко вышей ихъ названо, а по гоненъи пойман бы былъ на дорозе с тымъ чоловекомъ албо челядникомъ, тогды маеть быти с тымъ лицомъ веденъ шляхтичь до вряду нашого кгродского того жъ повету, в которомъ се то станеть, а ч[о]л[о]в[е]ка князского, панского, шляхетского — албо до его пана албо до вряду нашого кгродского, подданого тежъ нашого г[о]с[по]д[а]рьского простого стану — до того вряду, под чиимъ присудомъ будеть, и тамъ собе справедливости доводити. И если ся онъ знати ку тому не будеть, абы мелъ тую челядь выкрасть, тогды тотъ, хто его с тымъ челядникомъ поймаеть, маеть на него доводъ слушъный водлугъ права присегу учинити, ижъ онъ ее вывелъ, а онъ мае [так!] быти каранъ яко злодей, а челядь маеть быти вернена тому, чия была. А естли бы на дорозе погонити не могъ, а в дому чием засталъ урядовне з вознымъ и стороною, а онъ бы тое челяди выдати не хотелъ, тогды тотъ укривжоный маеть собе справедливости водлугъ права доводити, и с права найдет ли се то, ижъ ее выдати не хотелъ, тогды онъ от того часу, якъ много тыхъ людей або челяди у себе задержалъ, маеть ихъ навезати, то естъ за омешканье роботы ихъ от кождое головы за кождую неделю по шести грошей заплатити, а от детей малыхъ, которые еще робити не могуть, по два гроши.


Артыкулъ 16

[правіць]

О иманью збега ч[о]л[о]в[е]ка або челядника властного в потрафенью на дорозе.


Кгды бы хто збега своего ч[о]л[о]в[е]ка, вечнымъ правомъ собе належачого, давностью не промолчаного, потрафилъ где на дорозе, а не почал будеть первей о того збега своего правомъ чынити, такового збега волно будеть кождому шляхтичу со всимъ тымъ, с чымъ его зостанеть, поймати и до вряду кгродского або подъ роками до земского вряду вести, а з уряду пана оного, за кимъ в тотъ часъ мешкалъ, листомъ обнести, жебы ку праву на рокъ, водлугъ далекости местъца зложоный, самъ або врядникъ его приехалъ. И зыщет ли с права жалобникъ того збега своего, тогды речы оного пана власные при вряде мають зостати для отданья ему, кгды ся в томъ почуеть, а потомъ жоны, детей, маетности его, с чымъ будеть от него отышолъ [в оригинале: «отыошлъ»], пойскивати ему волно будеть у того пана, за кимъ мешкалъ, и што речей власных у того збега будеть, тые при немъ зостануть. А будеть ли што при такомъ збегу речей того пана, в кого часу пойманья служылъ, такому пану водлугъ повести того збега, яко передъ врядомъ поведить, отдано быти маеть. А не приедет ли за обосланьемъ панъ або врядникъ на рокъ ку праву, тогды тотъ збегъ або за признаньемъ своимъ, або за доводомъ тому, чый будеть, выданъ быти маеть. Лечъ если бы хто почалъ збега своего на комъ правомъ позыскивати, таковый, хотя бы того ч[о]л[о]в[е]ка або челядника своего и подкалъ где, не маеть его безправне брати, але до конца правомъ его позыскивати маеть. Естли жъ бы хто збега своего потрафилъ на дорозе, который бы ему вечнымъ правомъ не належалъ, толко бы шкоду якую учынилъ або виненъ што ему былъ, такого также маеть вести до вряду судового кгродского або под роками до земского того повету або до того пана, кому в тотъ часъ служыти будеть, и тамъ собе справедливости з нимъ доводити такежъ за обосланьемъ з уряду пана, в кого в тотъ часъ будеть служыти, порадкомъ вышей описанымъ. А не будеть ли мети з собою заразом доводу, на то ему рокъ слушный водлугъ далекости дороги маеть быти зложонъ, а тотъ обвиненый у везенью до росправы задеръжанъ быти маеть.


Артыкулъ 17

[правіць]

Яко челядь дворная або полоненая утеклая мает быти заповедана и видавана.


Естли бы чия челядь дворная або полоненая утекла, а тотъ, в кого утечеть, заповедавши зъ якого перейму и женучи за нею в погоню, в кого бы ее нашолъ, тогды маеть тому, в кого челядь застанетъ, переемъ дати, с чого будеть первей заповедалъ, а челя[дь] свою до себе взяти, над переемъ ничого болшъ не даючи тому, на чием именью спостигнены будуть. А естли бы хто чию челядь в себе ховал, а тотъ по колко кроть заповедалъ и на торгу закликалъ, оповедаючыся, а потомъ бы тотъ, чыя челядь, в колку неделях тую челядь свою в него нашолъ, тогды маеть, толко за страву от кождого челедина на неделю по два гроши ему давши, челядь свою доброволне взяти. Пакли ж бы хто такое челяди доброволне отдати не хотелъ, а до права о то былъ позванъ, тогды тотъ, хто ее своволне надъ сюю уфалу не отдалъ, за доводомъ маеть при отданью ее за омешканье роботы за кождую неделю навезки от кождое головы по шести грошей заплатити. А такъ же ся маеть розумети и сужоно быти о наймитехъ и наймичкахъ.


Артыкулъ 18

[правіць]

О челедь дворную и полоненую, которая втечетъ от пана своего.


Уставуемъ: кгды бы хто чыю челядь неволную вывелъ, або, ведаючы заказъ, в себе переховывалъ, а то бы на него правомъ было переведено, тогды таковый будеть повиненъ тую челедь отыскивати, а отыскавши, отдати тому пану. А где бы отыскати ее не могъ, тотъ, поведивши на вряде под сумненьемъ, же тое челяди правдиве отыскати не могъ, ани о ней ведаеть, будеть повиненъ тую челядь самъ ценою платити, яко выший [так!] описано, и шкоду оправити такъ тую, естли бы которую тая челядь, утекаючи, пану своему учинила, яко и за мешканье роботы от того часу, от которого ему тая челядь не робила, мужику а жонце за кождую неделю по шести грошей. Вед же если бы ся тая челядь потомъ о тое жъ противное стороны оказала, а тотъ, чия челедь, хотелъ бы ее у себе мети, тогды пенези тые, што за головы ихъ был взялъ, маеть вернути, а челядь свою ку собе взяти, абы кождый при своемъ зосталъ. А при ворочанью челяди противная сторона и шкоды, наклады правные, што первей оный, челяди своее на немъ пойскуючи, наложилъ, виненъ будеть за доводомъ заплатити або с тыхъ пенезей, за тую челядь первей ему даныхъ, вытрутити.


Артыкулъ 19

[правіць]

О волныхъ людехъ, которые ся в голодъ продають в неволю, и о продажи от иншое челяди неволное.


Хто бы в голодъ самъ себе з жоною або сына, дочку в неволю продал и листъ на то далъ, таковый листъ не маеть быти держан, але, яко голодъ минеть, а онъ пенези добудеть, маеть ему пенези отдати. А не будет ли мети чимъ платити, такий маеть выслуговатися водлугъ того, яко о томъ вышей в сем же розделе ест описано. Нижли если бы хто челяд свою неволную будь в голодъ або зъ якихъ колвекъ причинъ продал, тая продажа маеть вечне держана быти.


Артыкулъ 20

[правіць]

Хто бы в голодъ челядь свою выгналъ.


Тежъ уставуемъ: естли бы хто в голодъ челядь свою неволную выбилъ з дому прочь, не хотечи их кормити и переховывати, и тая челядь сама себе у голодъ перекормила, таковые вжо не мають быти неволные, але волными. А вед же тым обычаем, иж коли тую челед выбъеть, тогды они оповедати то мають вряду кгродскому того повету або врядникомъ месткимъ, бурмистромъ або мещаномъ, иж ихъ выбилъ, а панъ тое челяди не оповедает ли и не запишеть на вряде утеченья ихъ, то вжо тая челядь волна маеть быти вечными часы.


Артыкулъ 21

[правіць]

Неволники якие быти мають.


Неволники впередъ не мають быти з ыншихъ причинъ, одно полоненики, а иншая челядь неволная и тежъ дети, потомъки полонениковъ мають быти осаживаны на земляхъ и розумены быти за отчичовъ. А татарские неволники мають быти осажываны на ихъ земляхъ.


Артыкулъ 22

[правіць]

Естли бы хто до кого слугу приказалъ, а тотъ слуга, зашкодивши, утекъ от него.


Хто бы кому приказалъ слугу, а тот слуга, шкоду учынивши тому пану своему, утекъ от него прочь, тогды тотъ, который его приказалъ и за него прирекъ устне албо и через листъ, же ему мает верне служити и шкоды не учинити, маеть его ку праву ставити, а судьи мають ему рокъ зложити до другыхъ роковъ судовыхъ, и на тые другие роки маеть его дойскавшися ку праву поставити, а то если тотъ збегъ будеть въ здешнемъ панъстве, а если бы утекъ за границу, тогды на отыскан[ь]е такого рокъ маеть быти узычонъ до третихъ роковъ судовыхъ. И если ж бы онъ на роки тые положоные того не поставилъ, тогды онъ самъ повиненъ будеть тую шкоду оправити, на чомъ слушный доводъ будеть учиненъ. А если бы потомъ оному пану, в кого слуга втече [так!], пригодилося его видети на торгу або поткати в дорозе и где колвекъ, тогды вжо онъ самъ не маеть его имати, нижли того приказцы своего искати и смотрети маеть. Если ж бы тотъ панъ, от кого слуга утечеть, минувши и опустивши приказцу, хотелъ або почалъ самъ того слугу постигати, то ему волно будет, а приказца вжо воленъ будеть. Также, где бы приказца умеръ, тогды пану самому волно такого слугу постигати. А где бы хто мелъ слугу неприказного, а онъ, ему шкоду вчинивши, втечеть проч, тогды, угонит ли его панъ в дорозе, воленъ будеть, приведъши его в домъ свой и осадивши, о немъ право при бытности трехъ або двухъ ч[о]л[о]вековъ сторонъныхъ шляхты и возного маеть его судити и водлугъ права и учинку его карати. А не вгонит ли его в дорозе, але постигнеть где под которымъ врядомъ, тогды вжо маеть того слугу до вряду того вести. И доведет ли того пан, же то естъ его слуга, ино врядъ маеть такого слугу отослати и выдати пану его ку росправе в той речи, в чомъ будеть от пана обвиненъ, придавши ку тому праву возного и двухъ шляхтичовъ. А то естли въ шкоде якой будеть обвиненъ и зостанет ли тотъ слуга с права въ шкодахъ якихъ виненъ, тогды то будеть повиненъ пану своему платити, а до заплаты панъ его въ своемъ везенью мети або до врядового везенья отдати маеть. Пакли ж бы такий слуга въ шкодахъ не былъ обвиненъ албо с права [в оригинале вместо «с права» — «трава»] виненъ в нихъ не зостанет, толко о то пойдеть, же от[ъ]ехалъ або отышолъ, пана своего не учстивши [вариант, переносное слово: «учтьвъши»] и не пожегнавши, за то маеть шляхтичь три дни в ланцуху седети у того пана, от кого утекъ, а простого стану особа три недели также въ якомъ везенью седети, а потомъ будеть виненъ пана своего учтити и пожегнати. Вед же панъ, маючы его у везенью, не мает се над нимъ збытнимъ везеньемъ срожити, ани каранья на теле чынити, ани на члонку охромити, также и голодомъ морити не маеть.


Артыкулъ 23

[правіць]

Если бы слуги за росказаньемъ панскимъ злодея албо якого злочынцы пана своего гонити и имати не хотели.


Кгды жъ се то подъ часъ трафляеть, же слуги за росказаньемъ пановъ своихъ злодея и иныхъ злочынцовъ паньскихъ имати и гонити не хотять, даючы тую причину, ижъ сами панове не гонили, албо чынечы тымъ вымову, же ся ему не годить на ката гонити, в чомъ людемъ злымъ не толко фолкгу, але и великую оборону тымъ чынили, абы рукъ уходили тыхъ, которые ихъ поймати могли, для того уставуемъ, ижъ который бы колвекъ слуга за росказаньемъ пана своего злодеевъ албо злочынцовъ которых колвекъ пана своего гонити албо имати не хотели, таковый сам, если шляхтичъ, седети виненъ на замку нашомъ шесть недель, а нешляхтича водлугъ важности выступку пану карати волно. А естли бы хто тымъ слугамъ, которые гонили албо поймали злочынцу якого, уругаючи што ущыпливого задавалъ, то имъ ничого шкодити не маеть, але тая примовка на ономъ самом, который примовлялъ, зоставати будеть.


Артыкулъ 24

[правіць]

О лезныхъ и о тыхъ, которые, будучы без службы и неоселыми до местъ нашых, г[о]с[по]д[а]ръских, князских и панских приходят.


Ижъ некоторые люди звыкли от пановъ своихъ, не оповедавшысе, ани отставшы и еще зашкодивши, прочъ отходити, прото уставуемъ, абы кождый слуга и челядникъ волный, служачы кому одно колвекъ, маеть, отходечы прочъ от пана своего, взяти листъ пана своего отвороный подъ печатью и с подъписомъ руки пана своего, хто бы писати умелъ, и подъ печатью другого шляхтича с таковымъ осветъчен[ь]емъ и ознайменьемъ в ономъ листе всимъ вобецъ, ижъ тотъ слуга албо челядникъ, служывши ему, отсталъ от него учстиве, а за таковымъ листомъ тотъ слуга албо челядъникъ увезде доброволне пропущанъ будеть. А где бы которы панъ слуги албо челядника своего волного отпустити и листу ему такового дати не хотелъ, тогды тотъ слуга або челядъникъ таковый маеть з вознымъ и стороною о отпущенье пана своего просити. Пакли бы и за тымъ прошеньемъ упорне безъ слушныхъ причынъ отпустити его не хотелъ, тогды тотъ слуга албо челядникъ на вряде нашомъ, где на наблизшомъ оповедати и до книгъ то собе записати дати маеть и, взявши того оповеданья и сознанья возного выписъ с книгъ и оповедавшыся пану своему, маеть пойти прочъ, а тымъ вжо увезде щититися волен будеть. А для того кождый ч[о]л[о]в[е]къ, будучи и без службы, коли где и до которого колвекъ места и местечка прийдеть албо приедеть, мает ся оповедати врядови тому, будь нашому, г[о]с[по]д[а]ръскому, або князскому, паньскому и земяньскому, даючы о собе справу, хто и откуль естъ, кому служилъ и в которую сторону берется. И кгды таковый приходень откуль колвекъ до которого места албо местечка прийдетъ и до дому чыего увойдеть, тогды г[о]с[по]д[а]ръ дому того заразомъ того жъ дня, а надалей назавтрее врядови своему оповедати его и кождого гостя незнаемого повиненъ будеть под виною на врядъ копою грошей. А за таковымъ поступкомъ волно пропущонъ быти маеть. А где бы который с таковых особъ, до якого жъ колвекъ места албо местечка пришедши, хотя и маючы о собе сведецство пана своего, а не оповедавшыся врядови, тамъ перемешкивалъ, тогды врядъ тотъ, взявши о немъ ведомость, маеть его, поймавши, в пута железные на две недели оковати и до роботы приставити, а на г[о]с[по]д[а]ру томъ, который его утаилъ, вины собе справити копу грошей. А который бы безъ сведецства пана своего албо врядового до которого места албо местечка пришолъ и не былъ бы того краю обывателемъ, тогды у везенью до трехъ недель от вряду задержанъ, а потомъ выведавшися, откуль и куды ити хочеть, пущонъ быти маеть. А прото такъ вжо на вси потомные часы мети хочемъ, абы кождый г[о]с[по]д[а]ръ домовый наймита, роботега и наймичку свою в местех наших, г[о]с[по]д[а]ръских, передъ цехомъ, где есть право майдеборское, а где права майдеборского нетъ, ино в таковыхъ местечкахъ нашихъ, князскихъ, паньских и земянъскихъ — вряду тому, под которымъ тотъ г[о]с[по]д[а]ръ перемешкиваеть, о нихъ самыхъ и о житью ихъ ведомость чынити и до рейстру врядового вписати повинни будуть. Але з нихъ таковыхъ, которые безъ службы живучи и ниякою роботою не бавятся, на костырстве и пьянъстве часъ свой травять, нигде ихъ жаден вряд терпети не маеть, але таковыхъ кождого стану по упомнен[ь]ю первшомъ и второмъ, а за третимъ, дубцы бъючы, вонъ з местъ и местечокъ [вариант, переносное слово: «местечекъ»] выганяти казати повиненъ будеть. А г[о]с[по]д[а]ръ домовый, который бы в дому своемъ по заказе и напомнен[ь]ю врадовомъ такового переховывалъ, виненъ будеть врядови своему вины две копе грошей заплатити.