Старонка:Творы М. Багдановіча (1927—1928). Том II.pdf/119

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Гэта старонка не была вычытаная

зьвяры кроў палізалі“. Песьня гэта наўсягды астанецца надзвычайным прыкладам згушчонасьці пачуваньня, сьціснутасьці руху выкладу. Быццам стрымовываючы кожным словам душэўнае хваляваньне, расказана цэлая жыцьцёвая драма, і расказана так, што нічога ня можна прыбавіць альбо адкінуць.

Другая „песьня-казка“ апавядае ўжо пра князя Ўсяслава, каторы „атварыў вароты Ноўгарада, расшыб славу Яраслававу і датаркнуўся кап‘ём да залатога трону Кіеўскага“; яна, праўда, ня мае такой стройнасьці ў агульнай будоўлі выкладу, як першая, але затое проста перапоўнена вобразамі і сраўненьнямі, каторыя ўсе — з пачатку да канца — узяты з мужыцкай глебы, з быту народу-земляроба, пракладываючага свае боразны сярод бяскрайных лясоў; толькі ён, загублены ў драмучых пушчах і балотах, мог на працягу некалькіх строк столькі раз успамянуць адзін і той жа выраз „скакнуў лютым зьверам“, „скакнуў воўкам“, „воўкам рыскаў“, „воўкам пуціну перабягаў“. Толькі народ, усімі думкамі, усім рухам жыцьця свайго прыкуты да хлебаробства, мог апісываць бітву ў такіх словах: „На Нямізе (рацэ) снапы сьцелюць галавамі, малоцяць цапамі харалужнымі, на таку жыцьцё кладуць, веюць душу ад цела. Нямігі крывавыя берагі ня збожжам былі пасеяны — пасеяны касьцямі рускіх сыноў“. Вось да якой моцнасьці і вобразнасьці выкладу дайшоў беларускі мужыцкі народ, вось якія краскі поэзіі ўзрасталі калісьці на яго палёх!

§ 4. Кінуўшы, такім парадкам, погляд на два заходня- расійскія, каштоўныя каменчыкі-самародкі, устаўленыя ў штучную аправу „Слова“, пабачыўшы тое, што дала народная гаворка для нашай пісьменнасьці, — зьвярнема ўвагу і на другую яе часьць, уфундаваную ўжо на „обще-русской“ царкоўна-славянскай мове. Першае, што тут кідаецца ў вочы, гэта брак поэтычных твораў, усюды раджаючыхся толькі ў кашульцы роднага слова. Гляньма шырэй — і бачым агульную кволасьць пісьменьніцкай творчасьці, заглушанай чужым, мёртвым языком, каторы, як магільны камень, ціснуў яе, не даваў ёй выпрастацца, разьвіцца і ўшыр і ўглыб; таму