Левы марш (Маякоўскі/Суніца)

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Левы марш
Верш
Аўтар: Уладзімір Маякоўскі
1918
Арыгінальная назва: Левый марш
Пераклад: Рыгор Суніца
Крыніца: Маякоўскі, У. У. Выбраныя творы / В. В. Маякоўскі. - Мн. : Дзяржвыд Беларусі. Дзіцячая літ., 1938. - 128 с.

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




Левый марш


(Матросам)

Разварачвайцеся ў маршы!
Слоўнай не месца кляўзе.
Ціха, прамоўцы!
Ваша
слова,
таварыш маўзер.
Даволі жыць законам, —
што даў нам Адама з Евай.
Клячу гісторыю загонім.
Левай!
Левай!
Левай!

Гэй, сінеблузыя!
Рэйце!
За акіяны!
Скрозь мілі!
Ці ў броненосцаў на рэйдзе
паступлены вострыя кілі?!
Хай,
шчэрачыся каронай,
хрыпне брытанскі леў з рэву.
Комуне не быць пакаронай.
Левай!
Левай!
Левай!

Там,
за гарамі гора,
сонечны край непачаты.
За голад,
За мору мора
крокі мільёнаў кратай!
Абкружаць нанятай хай бандай
і льюць сталёвай залевай, —
Расіі не быць пад Антантай.
Левай!
Левай!
Левай!

Зрок ці-ж памеркне арліны?
Ці ж нам у старое пяцца?
У света
на гарлавіне
мацуй пролетарыяў пальцы.
Грудзьмі наперад бравымі!
Сцягамі неба выклейвай!
Хто там ступае праваю?
Левай!
Левай!
Левай!


Студзень 1918