Старонка:Z rodnaha zahonu (1931).pdf/171

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Гэта старонка не была вычытаная

AJCU SW. PIUSU X-AMU.

(Z pryčyny Jaho bahasławienstwa
Biełarusu“).

Chwała Tabie i čeść, Zastupnik Božy,
Ajciec Swiaty, Kaścioła Prawadyr!
Chwała Tabie i čeść! Chaj hymn pryhožy
Piaje Tabie, najwyššу naš Pastyr!
Što ŭčuŭ ty klik zabytaha narodu
I pieršy čyn jaho bahasławiŭ,
Što prywitaŭ zaru jaho adrodu
I ŭsim pracoŭnikam adwahi ŭliŭ.
Chaj Boh Tabie zatoje ŭdziellć siły,
Kaściołam ŭsim ščaśliwa kirawać,
Chaj Duch światy, Paciašyciel naš miły,
Nie pierastanie moc Tabie źliwać.
Kab dar Jaho siamiorny — mudraść, rada
Byli z Taboj zaŭsiody na ziamli,
Kab da Twajho wializarnaha stada
Awiečki ŭsie zblukanyja pryšli.
Prymiž ad nas padziaki ščyraj słowy,
Z malboj haračaj toj hłyboki ŭzdych,
Što rwiecca z serc harotnych da Jahowy
Ab pradaŭžeńni świetłych dzion Twaich.
1914 h.

WASILOK.

Pamiaci Janki Mamyša[1]
(Wasila Wasilka).

U hadaŭščynu jaho śmierci 8-I. 1913.

U žytcy wasilok
Swoj rajok raschiliŭ
I krasoju zdalok
Ŭzrok ludzki wiesialiŭ.

  1. Janka Mamyš — kleryk Pieciarburskaj seminaryi; pisaŭ wieršy pabiełarusku i pierakłaŭ hadzinki da N. M. Boskaj na biełaruskuju mowu. Wieršy padpiswaŭ wydumanym proźwiščam Wasil Wasilok.