МСР/ВТ/Романс

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Романс (франц., англ., испанск. romance, итал. romanzo, немецк. Romanze) происходит от слова „roman“, которое в романских странах первоначально означало ничто иное как стихотворение на народном наречии, в отличие от латинских стихов. Родина р-а — Испания. Современный французский „romance“ — сантиментальная любовная песня; „chanson“ — песня более пикантного, остроумного характера и часто обладает юмористическим оттенком. В кач. инструментальной формы р. (нем. Romanze) представляет собой нечто столь же неопределенное и растяжимое как и баллада; впрочем всем р-м, начиная с маленького для одного фп. (Шуман) и кончая большим для скрипки с оркестром (Бетховен) свойственно преобладание мелодического элемента. В русском языке под словом р. подразумевается художественно развитая песня (см.), то, что немцы (а вслед за ними и французы) называют Lied. В р-е композитор глубже вникает в смысл стихотворения, чем в песне; он обыкновенно не ограничивается здесь куплетной формой как там, но соответственно смыслу текста, пишет для каждой строфы новую музыку (durchkomponiertes Lied), что дает возможность передать музыкой не только общее содержание стихотворения, но и входить в детали последнего, характеризовать, живописать. Если в новой строфе р-а, с целью округления, и повторяется мелодия старой строфы, то обыкновенно в измененном (хотя бы в аккомпанементе) виде. В зависимости от этого и форма р-а бывает гораздо более свободной широко развитой, чем форма песни. Такой р. существует не более 100 лет. Он создан был впервые благодаря немецкому Singspiel’ю, появившемуся в виде протеста против пустых и бессодержательных форм итал. колоратурной оперы. Таким образом, родоначальником р-а может считаться И. А. Гиллер (см.); именно под влиянием Singspiel’ей последнего появились на свет лирические стихотворения Гёте, с которыми связан расцвет немецкого романса со времен Шуберта (См. История музыки, стр. 564). Срв. Народная песня. См. Reissmann „Das deutsche Lied“ (1861) и „Geschichte des deutschen Liedes“ (1874); Schneider „Das musikalische Lied in geschichtlicher Entwickelung“ (1863—67); Kretzschmar „Das deutsche Lied seit Schumann“ (1881) и „Das deutsche L. seit dem Tode Wagners“ (1897); Ц. Кюи „Русский романс“ (СПБ. 1896).