ЕЭБЕ/Типографское дело у евреев

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Типографское дело у евреев. — Книгопечатание внесло массу значительных и глубоких изменений в историю культуры вообще. Применение этого изобретения евреями в 15 и 16 вв. составляет важный момент и в истории евр. культуры. Оно имело огромное влияние на развитие синагогального культа, на религиозную жизнь, как и вообще на духовную жизнь евреев. Изучение истории евр. Т. Д. началось еще в первой половине 18 в. Знаменитый христианский гебраист и библиограф Иоганн-Христофор Вольф в III и IV тт. своей «Bibliotheca Hebraea» (1783) дает перечень евр. типографов, в типографиях которых напечатаны сочинения, упоминаемые в первом и втором томах его сочинения. Первые научные исследования по истории евр. Т. Д. принадлежат Дж. Берн. де Росси (см.). История евр. Т. Д. рассматривается де Росси исключительно с точки зрения библиографической. Работы его сохранили, однако, научное значение и по сию пору. Леопольду Цунцу принадлежит несколько работ по истории евр. Т. Д. Историко-культурная точка зрения на Т. выдвинута в статье Д. Касселя и М. Штейншнейдера в энциклопедии Эрша и Грубера. В основу статьи легли перечень евр. типографий, составленный Д. Касселем по «Bibliotheca Hebraea» Вольфа, и перечень евр. типографий, составленный М. Штейншнейдером по материалам Оксфордской библиотеки. Работа эта, являющаяся первым систематическим очерком истории евр. Т. Д., ныне устарела. М. Штейншнейдер в своих многочисленных трудах неоднократно касался отдельных вопросов истории евр. Т. Д. В особенности важен его знаменитый каталог Бодлеянской библиотеки. В 1883 г. появилась ценная работа Моисея Шваба («Les incunables orientaux»), в 1896 г. работы, посвященные истории евр. Т. Д. — А. Берлинера и Д. Хвольсона, в 1901 — датского ученого Д. Симонсена. Из других работ, касающихся истории евр. Т. Д., отметим работу итальянского ученого Sacchi (1877), разные каталоги евр. библиотек и евр. отделов в государственных библиотеках, в особенности каталоги Руста, Ван Страалена, Цеднера, С. Винера.

Еврейская Библия, напечатанная в Рива-ди-Тренто в 1561 г.

История евр. Т. Д. начинается лишь немного позже изобретения книгопечатания. До нас дошли десять сочинений, напечатанных до 1480 г., которые, по мнению многих, были выпущены евр. типографией в Риме ранее 1475 г. Недавно были найдены следы еврейской типографии в Германии еще до эпохи Гутенберга (Нестле). Но первое известное нам евр. произведение, напечатанное подвижными буквами, с обозначением времени появления в свет, относится к 1475 г. В первые два десятилетия было открыто не менее 16 евр. типографий, которыми было выпущено не менее ста объемистых фолиантов (нередко в размере от 300 до 480 листов). Число евр. типографий быстро умножалось в разных странах Западной Европы и на Востоке. Во многих местах евр. типографии предшествовали возникновению нееврейских (Португалия и др.) Указанное y Цунца число 14 таких мест ныне должно быть увеличено. Число местностей, где существовали евр. типографии, достигает ок. 400. Число евр. книг, напечатанных в этих типографиях, не может быть точно установлено. Бесконечные гонения на евр. книги были причиной того, что многие в свое время весьма распространенные сочинения до нас не дошли. В первые 25 лет было напечатано не менее 100 сочинений, в следующие за тем 40 лет (1500—1540) не менее 430 сочинений (Шваб). В течение 1510—1732, по вычислениям Джэкобса, было напечатано 710 изданий Св. Писания, 70 изданий Таргума, 590 изданий Талмуда и отдельных трактатов последнего, 1000 произведений ритуального характера, 385 произведений на жаргоне, 350 анонимных сочинений и 3500 смешанных произведений, т. е. всего 6605 сочинений. Число произведений, выпущенных евр. типографиями за последние 180 лет, не поддается даже приблизительному учету. За 1860—1888 гг. М. Штейншнейдер считает минимальное число ежегодно выпускаемых евр. типографиями книг — сто. За время от 1833 по 1854 г. были в одной России, по официальным данным, выпущены 1191 книга. В последние годы число евр. произведений, печатаемых евр. типографиями, доходит приблизительно до 1500, из них около 700 выпускается ежегодно в России. Одно из наиболее обширных собраний еврейских печатных книг до 18 в. — Бодлеянская библиотека — 15000 соч., a наиболее обширное собрание евр. печатных книг для нового времени — коллекция в Азиатском музее — содержит ок. 30—40 тысяч еврейских книг. Число книг, напечатанных в евр. типографиях, может быть определено, таким образом, цифрой минимум в 40000.

Комментарий р. Леви бен-Герсон к Библии, напечатанн. в Мантуе до 1480 г.

История евр. Т. Д. Классической родиной еврейского книгопечатания является Италия. Родиной Т. Д. вообще является Германия. Именно в 1440 г. печатание подвижными буквами было изобретено Иоанном Гутенбергом. Этим объясняется тот факт, что евр. типографии основываются почти всюду немецкими евреями. В это время вообще была сильна еврейск. эмиграция из Германии в Италию. Основатель знаменитой типографской фирмы Сончино (см.), p. Самуил, был родом из Фюрта. Немецкого происхождения были также мантуанские и неаполитанские типографы. Где была основана первая еврейская типография, достоверно не известно. Первая общая типография была основана в Риме в 1465 г. Было высказано предположение, что и первая евр. типография в Италии была основана в Риме между 1466 и 1474 гг. Фактически известно лишь то, что в 1475 г. две объемистые еврейские книги закончились печатанием почти одновременно в обеих противоположных окраинах Италии: в Реджио ди Калабри (5 февраля) и Пиове ди Сакко (3 июля). Напечатанный в Реджио комментарий Раши к Пятикнижию содержит 58 печатных листов, почему Хвольсон относит начало его печатания к началу 1474 г. Напечатанный же в Пиове ди Сакко кодекс р. Якова б.-Ашера содержит 460 листов, и печатание его отняло по крайней мере два года. Таким образом, родиной еврейского Т. Д. следует, по всей вероятности, считать Пиове ди Сакко (первым евр. типографом в Италии, известным нам, является Мешуллам Рафа б.-Моисей Яков Куси). После этого следы евр. типографии в Пиове ди Сакко теряются. В 1474 г. основана была Авраамом б.-Гартоном б.-Исаак евр. типография в Реджио ди Калабри. Нам известен лишь один экземпляр его издания Раши к Пятикнижию. Вскоре евр. типография в Реджио исчезает, несмотря на то, что Реджио был большим культурным центром, в особенности с 1492 г. до 1511 г. Около 1475 г. была открыта типография в Мантуе. В связи с церковной политикой Франческо Гонзаго, преследующего цель обращения евреев в христианство, существование евр. типографии в Мантуе стало невозможным. Лишь в 1513 г. опять основывается евр. типография в Мантуе Самуилом Латифом. В 1477 г. в Пезаро и в Ферраре, в 1482 году в Болонье, в 1483 г. в Сончино, в 1484 г. — в Казале-Маджиоре, в 1486 г. — в Неаполе. В 16 в.: в Фано, Генуе, Венеции, Пизе, Ортоне, Римини, Трани, Турине, Саббионетте, Кремоне, Риве, Падуе, Киери, Ливорно, Флоренции. В 1482 г. возникает первая евр. типография в Испании, a именно в Гвадалахаре; в 1485 г. в Ишаре, в 1487 г. — в Заморе. Первая евр. типография в Португалии была основана в 1487 году в Фаро; в 1491 году в Брешии, в 1492 году в Леирии, в 1496 г. — в Барко, в Алкале — в 1514 г. Первая евр. типография в Турции была основана в 1503 году в Константинополе; в 1515 г. — в Салониках, в Адрианополе, в Сафеде, в Дамаске, в Багдаде, в Смирне (в 1838 г.), в Бейруте, в 1844 г. — в Иерусалиме. Первые евр. типографии в Германии появились в 1512 г. в Тюбингене и Франкфурте-на-Майне, в 16 стол.: в Аугсбурге, Гагенау, Кельне, Майнце, Эмсе, Вормсе, Бонне, Лейпциге, Исни, Ихенгаузене, Геддернгейме, во Франкфурте-на-Одере, Тингене, Фрейбурге, Гамбурге, Страсбурге, Таннгаузене, Эрлангене, Нюрнберге, a в 17 ст.: в Магдебурге, Кенигсберге, Вейсмаре, Любеке, Зульцбахе, Дигернфурте, Фюрте, Дессау. В 18 в. возникли в Германии евр. типографии в следующих пунктах: Готе, Кетене, Гиссене, Киле, Вандсбеке и Галле, Гомбурге, Оффенбахе, Иеснице, Бреславле, Мекленбурге — в 1724 г., Цюллишау, Геттингене, Карлсруэ, Редельгейме, Меце, Клеве. В 19 веке были основаны в Германии евр. типографии в следующих местностях: Касселе, Вюрцбурге, Лиссе, Бамберге, Дармштадте, Брауншвейге, Ганновере и Глогау, Гальберштадте, Данциге, Маннгейме, Лыке, Мюнхене, Мемеле. В Голландии и Бельгии первая евр. типография была основана в Лейдене, в 1528 г.; затем в Антверпене, Франекере, Амстердаме, Гронингене, Гааге, Брюсселе. В Дании первая еврейская типография возникла в Копенгагене — в 1631 г., в Глюкштадте. В Англии первая евр. типография была основана, в 1655 г., в Оксфорде; 30 лет спустя была учреждена евр. типография в Кембридже, в 1711 г. — в Лондоне, в 1857 г. — в Эдинбурге. Во Франции первая евр. типография возникла в Париже, в 1508 г.; затем в Лионе, Кале, Авиньоне, Люневилле, Эксе. Первая евр. типография в Швейцарии возникла в 1516 г. в Базеле. 38 лет спустя возникла евр. типография в Цюрихе, в 1554 г. — в Женеве, в 1543—1544 гг. — в Констанце, в 1555 г. — в Берне. Первая евр. типография в Швеции возникла в Упсале в 3655 г. В Богемии и Моравии первая евр. типография возникла в 1563 г., в Праге, в 1602 г. была основана евр. типография в Проснице, в 1767 г. — в Никольсбурге, в 1799 г. — в Брюнне. Первая евр. типография в Америке возникла в Филадельфии в первой половине 19-го в. Первые евр. типографии в Польше были основаны в Люблине (1550) и в Кракове в 1593 г. В России наиболее ранними евр. типографиями являются следующие: Чуфут-Кале (1734), Олексиниц (1760), Турко (1763), Корец (1776), Новый Двор, или Нейгоф (1782), Полонное (1783), Гродно (1788), Вильна (1789), Порицк (1789), Межиров и Минкович (1790), Славута (1792), Дубно, Венгров и Острог (1794), Лащов (1795), Варшава, Подбрежец (1796), Шклов, Купель (1796), Бердичев (1793), Судилков (1798), Могилев-на-Днестре (1793). В первой четверти 19 в. были основаны следующие типографии: в Дубровне (1802), в Слопковице, Житомире и Юрьеве (1804), в Кременце, Белостоке и Лядах (1805), в Белозурке (1806), в Заславе и Минске (1807), в Богуславе и Калюсе (1809), в Збриже (1812), Радзивилове (1814), Копыси (1818), в С.-Петербурге (1816), в Белой Церкви (1817), Москве (1828), Юзефове (1826); в 1825 году была основана официальная типография русских караимов в Евпатории. Толчок к возникновению многих типографий дало хасидское движение, вызвавшее сильную потребность в каббалистических и хасидских произведениях. В нехасидских типографиях не принимали к печатанию произведений такого рода, и для удовлетворения потребностей хасидов были основаны типографии в Могилеве-на-Днестре, Славуте, Кореце, Копысе и др. Из этих типографий особенно прославилась славутская, основанная р. Моисеем Шапиро. Техника в славутской типографии достигла большого развития. В особенности замечательно издание Талмуда этой типографии, которое весьма высоко ценится и поныне. Кроме того, в этой типографии было напечатано большое число мистических сочинений. Светских и научных книг славутская типография не печатала принципиально. Это обстоятельство создало владельцам славутской типографии имя «закоренелых фанатиков» среди маскилим и администрации. В 1835 году возникла борьба между славутской и виленской (см. Ромм) типографиями. Обе типографии обратились за разрешением спора в суд из компетентнейших раввинов; р. Авраам Абеле Посволера и р. Доб-Беруша Ашкенази. Решение это не успокоило сторон. В борьбу было вовлечено около 200 раввинов Польши, Германии и Австрии во главе. с р. Акибой Эгером, р. Моисеем Софером, Яковом Орнштейном и др. С обеих сторон применялись резкие приемы. Владельцы славутской типографии обратили этим на себя внимание местных властей, начавших зорко следить за типографией. Смерть одного печатника-христианина, уволенного за небрежность и пьянство, труп которого был найден на чердаке типографии, окончательно погубила бр. Шапиро.

Амстердамская Библия (1679).

Их оклеветали перед местными властями якобы в убийстве этого печатника. Они были признаны виновными. Р. Моисей Шапиро умер в тюрьме в Москве; сыновья его р. Самуил Авраам и р. Пинехас Шапиро были освобождены лишь долгое время спустя. В результате этой борьбы (высоч. утвер. положением Комитета министров от 27 октября 1836 г.) «для облегчения надзора за еврейскими типографиями» были закрыты все еврейские типографии, за исключением виленской и киевской (см. Левинзон, Ромм). Эта мера была предложена правительству Исааком Бером Левинзоном еще в 1833 году, в целях борьбы с фанатизмом. В общем наказе губернаторам, высочайше утвержденном 3 июня 1837 г., предписывается в губерниях, где дозволено постоянное жительство евреев, обращать особенное внимание на то, чтоб между ними не существовали тайные типографии или литографии. 27 ноября 1845 г. было издано положение ο евр. типографиях. Согласно §§ 1—2 этого положения были оставлены лишь две евр. типографии, одна в Вильне, a другая в Житомире. Еврейские типографии, в отличие от общих типографий, состоят «по части цензуры и внутреннего порядка» под особенным ведением Министерства нар. просвещения. По части же общей полицейской, наравне с прочими типографиями — в ведении местной полиции. Ближайшее наблюдение за евр. типографиями со стороны Министерства нар. просвещ. было, согласно § 3 этого положения, возложено на директоров раввинских училищ. 21-го декабря того же года именным указом, объявленным управляющему министерством юстиции, надзор за евр. типографиями был возложен, впредь до открытия раввинских училищ, на местных директоров училищ или особых чиновников от Мин. нар. просвещения. Число евр. книг, представленных цензуре и разрешенных последней, выражается в следующих цифрах:

1833 55 1841 42 1849 72
1834 52 1842 32 1850 71
1835 47 1843 32 1851 71
1836 98 1844 62 1852 75
1837 40 1845 43 1853 60
1838 47 1846 34 1854 98
1839 56 1847 52 1855 89
1840 29 1848 100

Всего за 1833—1855 гг. были разрешены цензурой и напечатаны 1191 еврейская книга в России. Однако в действительности число еврейских книг, изданных за это время, превышает количество, указанное официальными данными. В 1862 г. высоч. утв. положением Комитета об устройстве евреев было разрешено открывать беспрепятственно евр. типографии в черте оседлости и С.-Петербурге. Впрочем, еще до упразднения монополии евр. книгопечатания отдельные евр. книги были напечатаны в Одессе (1845), в Риге (1852) и др. Позже возникли типографии в Петрокове (1877), в Люблине, Либаве (1879), Кишиневе (1883), Вилейках (1895), С.-Петербурге, Лодзи и т. д. В начале 20 века, с развитием жаргонной периодической печати, было введено новое усовершенствование, значительно удешевившее стоимость набора. До этого времени буквы набирали отдельно и пунктуацию отдельно. В 1902 г. для газеты «Fraind» стали отливать в варшавских и заграничных словолитнях гласные буквы с пунктуацией.

Техника евр. Т. Д. Типографское искусство и техника достигли в старинных евр. типографиях высокой степени развития. Д. А. Хвольсон дает следующую оценку произведениям, напечатанным евр. типографиями в течение 1475—1500 гг. «С широкими полями, превосходной бумагой, замечательно правильным, красивым шрифтом, они производят впечатление настоящих éditions de luxe». Даже в настоящее время, по словам Д. Хвольсона, невозможно печатать красивее и аккуратнее изданного в 1475 г. четырехтомного кодекса р. Якова б.-Ашера «Турим». С этим мнением согласны и другие исследователи типографского искусства. Упадок техники Т. Д. наблюдается лишь начиная с 1-й половины 18 в. и особливо со 2-й половины 19 в., особенно в варшавских, люблинских и петроковских типографиях. Поворот в этом отношении знаменует начало 20 века. В Берлине, Кракове и, наконец, Одессе (типография Мория, основанная X. Н. Бяликом) евр. типографии стоят на современном уровне техники Т. Д. Некоторые книги, печатающиеся в берлинской типографии Ицковского, представляют собою настоящие édition de luxe как по внешности, так и по отсутствию опечаток. Это заставляет и другие типографии отчасти считаться со вкусом читателя.

Мидраш Тегиллим, напечатанный в Константинополе в 1512 г.

Отличительная черта еврейских книг — это разнообразие шрифтов на одной и той же странице, особенно в изданиях классических сочинений. Это явление находит объяснение в особом характере этих книг: в печатных изданиях текст древнего памятника печатается по середине страницы крупным и ясным квадратным шрифтом, комментарий печатается на правой стороне раввинским шрифтом (так наз. Раши-шрифт), суперкомментарии печатаются на левой стороне тем же раввинским, но боле мелким шрифтом. И уже издание кодекса р. Якова б.-Ашер в Пиове ди Сакко в 1475 г. напечатано в трех шрифтах. Индексы печатались совершенно мелким шрифтом. Имеются издания Библии с 32 комментариями, где почти на каждой странице имеется 33 различных шрифта. Чем комментарий менее важен, тем более мелким шрифтом он печатается. Произведения первых типографий отличались и разнообразием квадратных шрифтов. Кроме упомянутых (квадратный — מרונעות אותיות‎, и раввинский — אותיות רש׳י‎), уже в первых произведениях евр. книгопечатания имеется шрифт, так наз. «Weierrteutschschrift». Последний называется также Цеена у-Реена-шрифт, אותיות צאינה וראינה‎, так как все издания «Цеена у-Реена» печатаются этим шрифтом. Этим шрифтом были напечатаны комментарий Раши и Таргум к Пятикнижию в Болонье в 1482 г. Впоследствии этим шрифтом печатались все жаргонные книги. В 18 в. возник курсивный шрифт כתנ חדיוטות‎, который в особенности употребляется для деловых бумаг. Впервые курсивный шрифт был введен в амстердамских евр. типографиях в 1715 г. для печатания письмовников. Шрифт и его величина служат весьма часто вспомогательным средством для установления места печатания книги. Испанско-португ. евр. типографии печатали исключительно квадратным шрифтом. Евр. буквы в раннем периоде книгопечатания отражают на себе несовершенство первых резчиков. Почти невозможно отличить ח‎ и ה‎, ר‎ и ד‎, נ‎ и כ‎. Для заполнения пустых мест в конце строк они прибегали к literae dilatabiles (и не только букв אהלתם‎) или повторяли первые слова следующей строки. Несмотря на разнообразие шрифтов и трудность отличия букв и несмотря также на то, что многие из наборщиков и метранпажей были христиане, некоторые ранние произведения евр. книгопечатания отличаются отсутствием опечаток. При наборе с целью делать разные виньетки оставляли абзацы, но они часто оставались затем не выполненными (примеры указаны y де Росси, Annalen, XV). Обозначение листов, колонцифры отсутствуют в первое время; после введения последних пагинация обозначалась евр. буквами, реже арабскими цифрами и еще реже двойная пагинация евр. и арабскими цифрами. Последней пагинацией обозначено венецианское издание Тура Иоре Деа с комментарием «Bet Josef» p. Иосифа Kapo (1551). Пагинацией обозначались печатные полулисты в фолиантах и 1/4 листа в изданиях in-quarto, но не страницы и колонны. Поэтому ныне страницы Талмуда вавилонского цитируются a, b (например, Б. К., 12а, 12b), a Талмуд иерусалимский, напечатанный в двух колоннах, — а, b, с и d (напр. Баба Кама, 12а, 12b, 12с и 12d). Двойная страница носит название דף‎ (множ. ч. דפים‎), a ординарная страница — עמוד‎ (צד‎). В венецианских изданиях велось обозначение листов и страниц внизу текста. На пагинацию вообще не обращалось должное внимание. Пагинация следующего тома сочинения начиналась не той цифрой, на которой заканчивалась пагинация предыдущего тома. Вокализация и акцентуация встречаются уже в первый период книгопечатания во всех изданиях Библии, молитвенников, селихот. Трудно, однако, отличать патах от камеца в изданиях 15 и 16 вв. Знаков препинания не имелось во всех евр. изданиях до самого последнего времени. Набожные хасиды избегают читать сочинения со знаками препинания и поныне. Нет общепринятой системы знаков препинания в евр. книгах и в последнее время. Книга, изданная в России, сопоставляемая с книгой, изданной в Америке, представляет резкий контраст в отношении системы знаков препинания. Первая почти во всем выдержана в правилах русской грамматики, a вторая — в духе английского языка. — Бумага печатных книг до 18 в. высокого качества. Роскошные издания печатались на цветной бумаге. В библиотеке р. Давида Оппенгейма хранятся 57 экземпляров на синей бумаге, 7 на зеленой, 12 на желтой, пасхальная гагада на красной и так далее. В этой же библиотеке хранится 51 сочинение, напечатанное на пергаменте. Многие экземпляры болонского ритуала «Tefillah» (Болонья, 1537) напечатаны на пергаменте. Краска обычно черного цвета, в изданиях старинных польских и немецких типографий — густо-черного цвета. В библиотеке Оппенгейма находится молитвенник, напечатанный красной краской. Одно фрейбургское издание 1584 г. напечатано обычной черной краской, a глоссы напечатаны красной. По-видимому, одно издание Талмуда было напечатано красной краской. — Форматы старопечатных евр. книг обычно in-folio и in-quarto, которые остались господствующими и поныне. Соотношение разных форматов показывает таблица, составленная на основании библиотеки Оппенгейма: folio — 1005, quarto — 1240, оctavo — 901, duodecimo — 330; т. е. folio ок. 30%, quarto — ок. 32%, octavo — ок. 25%, duodecimo — ок. 11%. Число экземпляров печатавшихся евр. книг было в первое время весьма ограничено (ок. 300). О стоимости тогдашнего набора и печатания сохранились весьма скупые сведения: «Zoreh le-Nefesch» (Венеция, 1619, 36) обошлось в 25 дукатов; печатание «Jezer Tob» (ib., 1597—1600; 36 страниц) стоило 1000 флоринов. Причины успеха, выпавшего на долю евр. книгопечатания, коренятся в социально-культурных условиях евр. жизни. Каждая община имела свой ритуал и свои обычаи как в богослужении, так и в частной религиозной жизни. Даже виднейшие раввины, попав в другую общину и не зная местного ритуала, находились в неловком положении. Деятельность выдающихся представителей тогдашнего еврейства была направлена к объединению этих многочисленных местных ритуалов. В значительной степени это объединение произошло под влияшем книгопечатания. Общие печатные ритуалы вытеснили прежние рукописные ритуалы маленьких общин. Разнообразие местных ритуалов вызвало большой спрос не только среди еврейской массы, но и среди ученых талмудистов на молитвенники и ритуальные сочинения. Этого рода сочинения занимают первое место в ряду книг, вышедших из-под станков евр. типографий. Умственная жизнь еврейства в эту эпоху носила неодинаковый характер.

В Германии основу умственной жизни составляло изучение талмудической, или, точнее, ритуальной литературы. Изолированная в своем гетто от всякого движения научной мысли, умственная жизнь немецкого еврейства стояла на мертвой точке. Иную картину представляла евр. культура в Италии. Эта эпоха совпала со вторым периодом так наз. раннего Возрождения, ознаменовавшимся в духовной жизни итальянского еврейства сильным умственным и литературным движением. Возник большой спрос и на сочинения по религиозной философии, поэзии и естественным наукам. Цены на книги возросли неимоверно. Торговля рукописными книгами на латинском языке находилась в руках монастырей и университетов; сочинений на евр. языке (даже классических) порою никак нельзя было достать. В произведениях современников мы встречаем постоянные жалобы на недостаток в рукописных книгах. Известно, сколько усилий приходилось прилагать евр. типографам Италии, чтобы приобрести рукописи для печатания. Жалобы на отсутствие необходимых вообще книг мы слышим и в Германии (Pesakim u Ketabim p. Израиля Исеерлейна, § 138; Güdemann, Gesch., III, глава III). Типичнейшим видом евр. литературы этого времени являются «Kobezim», «Lekutim» — на этом обстоятельстве остановился уже Грец, не зная, чем это объяснить. Ученики раввинских школ и вообще талмудисты ввиду невозможности приобретать нужные рукописные книги делали обычно извлечения из разных кодексов, книг и т. д., снабдив их собственными глоссами и т. д. Последующие талмудисты делали, в свою очередь, извлечения уже из этих сборников и т. д. Изобретение книгопечатания было поэтому встречено евреями с энтузиазмом. Первые по времени типографы слагали в честь Т. Д. гимны и оды, считая Т. Д. священным служением Богу (ענודת הקדש‎) или «священной работой» (מלאכת הקדש‎). Первые типографы посвятили себя Т. Д. исключительно с целью распространения Торы и были чужды профессиональной конкуренции. В конце упомянутого выше издания кодекса р. Якова б.-Ашер типограф говорит:

אני חכמה לכל חכמה עטרת

אני נםתר (ה) לכל םוד מםגרת
נלי קולּמום ורשומי ניכרת
נאין םופּר חונרתי נמחנרת
ננת אחת דיו עלי עונרת
נלי שרטוט כתינה מיושרת
תמיה על דנורה הגנרת
נשנט םופרים היא משוררת
לו אותי ראתה נמחתרת
עלי ראשה הושמתי לכותרת

למםפר ני׳ חמשת אלפים רלה למזכרת

Я наука — венец всем наукам,
Сама сокрытая, всякие тайны заключаю,
Без пера — и начертание мое заметно,
Без писца в книгу я воплощаюсь;
Разом на меня наводятся чернила,
Без линейки — и письмо мое выравнено;
Надо удивляться героине Деборе,
Перо писцов в своей поэме воспевавшей;
Найди она меня под землей,
Диадемой возложила бы меня на голову свою.
В год 5235 (1495) евр. летосчисления память.

Любопытен обширный эпиграф знаменитого типографа Г. Сончино: «Я Гершом, сын Моисея, — печатник народа, владелец замечательной типографии; имя мое вспомнится во все века; я присмотрелся к волнениям изгнания и видел я волны страданий. И усмотрел я, что Тору забыли; нет читающих Св. Писание, ибо нет средств для приобретения книг… посвятивший себя Торе находится постоянно в нужде…; к тому же ему тяжело во время постоянных гонений нести многие книги из города в город, из царства в царство. Посему я, Гершом б.-Моисей Сончино, энергично взялся за Божье дело и напечатал 24 книги Св. Писания в миниатюрном размере, дабы они были y каждого человека днем и ночью… чтобы он читал их лежа и стоя, чтобы он без них не ночевал, чтобы он изучал их постоянно». В течение короткого времени Т. Д. стало y евреев настолько нужным, что многие пытались найти доказательства существования Т. Д. y евреев во времена Библии. Известный археолог Авраам Порта-Леоне из Мантуи (ר׳ אברהם שער אריה‎; в 1607 г.) самым серьезным тоном уверяет, что Т. Д. несомненно существовало во время Иова. Это явствует, по его мнению, несомненно, из книги Иова, 19, 23 и сл. Горячо дебатировался вопрос ο том, имеют ли печатные книги Св. Писания, свитков тефиллин и мезузот ту же святость, что и написанные специально для этого пером и чернилами. Он был разрешен религиозными авторитетами 16 и 17 вв. в положительном смысле (респонсы р. Самуила ди Медина, 11, § 184; р. Вениамина Слоника, Менахема-Азарии ди Фано, § 38 и 93 и др.). Давид б.-Самуил га-Леви (Таз) замечает (в комментарии «Ture Zahab» к Шулхан-Аруху, Иоре Деа, № 271, § 8), что мнение некоторых ο том, что печатные книги не имеют святости, неверно. Печатные книги религиозного содержания так же святы, как и писаные. Христианским гебраистам также принадлежит участие в развитии еврейск. книгопечатания в ранний период. Вместе со стремлением постичь духовную жизнь античного мира в христианских кругах ощущалась потребность в изучении иудаизма и еврейской литературы. Для иллюстрации последнего явления приводим эпиграф корректора Иуды Ашкенази к Мишне, напечатанной в венецианской типографии христианина Марко Антонио Джустиниани. «Мой дорогой господин, будучи весьма восторженным поклонником священного языка, горячо любит избранный народ — носителя Торы, и особенно дружески относясь к евреям, ревностно занимающимся книгами Св. Писания, он приказал мне не считаться с обилием расходов и количеством денег, отданных в мое распоряжение… Мой господин назначил меня своим управляющим в типографии не с целью наживаться и умножить свою казну, но чтобы заниматься во славу Неизреченного Имени и возвышения Его, как и на благо усердно работающих над Его Торой. Он сжалился над теми, которые вследствие необычайной дороговизны книг воздерживаются от приобретения последних…». Что это не простое восхваление, доказывает тот факт, что этот же типограф после прекращения деятельности типографии Бомберга понизил при отсутствии конкуренции цену на евр. книги на одну треть.

В конце книг имеются обычно данные ο личном составе евр. типографии. Кроме владельца ее, заведующего (נצנ על הדפום‎), печатника и метранпажа, к личному составу принадлежали наборщики и корректор. Последнему должно быть отведено место после владельца типографии. Роль его была весьма значительна, почему в корректора определяли лишь ученых по тогдашним понятиям. Его функции состояли в выборе наиболее достойных для печатания рукописных экземпляров и в критике текста. В своих прозаических приписках и стихотворениях корректора неизменно жалуются на «недостаток и неудовлетворительность рукописей». Они исправляли трудные места, заменяя их более понятными выражениями, a подчас добавляя в тексте свои примечания и т. д. В большинстве случаев они, однако, скорее искажали текст, чем исправляли. Типографы занимали видное положение в евр. обществе. Нередко в качестве владельцев евр. типографий подвизались и представители высшего класса общества (знаменитая итальянская семья — маркизы Брагандино-Джустиниани и др. и царственные особы — Станислав-Август Понятовский и др.). Большой интерес представляют типографские знаки владельцев евр. типографии.

Sefer Nizzachon p. Липмана Мюльгаузена (Альтдорф, 1644).

Еврейская терминология печатного дела установилась уже в первом периоде в Италии и Турции. Для обозначения типографии было введено слово דפו‎ — τύπος; (ср. мишнаитское טופם‎ — формуляр акта, схема). С этим термином мы встречаемся в эпилоге р. Авраама б.-Хаиим уже в 1477 г. (ср. De-Rossi, l. c., pp. 15, 20—31, 36, 39, 68). Глагол דפם‎ — печатать, имя существительное для обозначения типографии דפום‎, как и ифал и гифил от глагола דפם‎ — были введены лишь в 16 в. В 15 же веке для выражения печатать употребляли преимущественно глагол כתב‎ (букв. — писать), в соответствии с тогдашней терминологией печатного дела вообще (scribere буквально писать — для обозначения выражения печатать). Были в употреблении также термины חקק‎ для выражения «печатать», כתינה‎, חקיקח‎ — для выражения «печатания», מחוקק‎ — типографа, реже התחקות‎, להתות‎ и др. Предприниматель или владелец типографии назывался נעל הדפום‎. Управляющий типографией, или, точнее, типографский фактор, назывался נצינ על הדפום‎, печатный мастер — מחוקק‎, מדפים‎, метранпаж (букв. mettre en page — расположить в страницы) — מםדר‎ или מצרף‎ (приводящий в порядок набор или соединяющий отдельные части набора в лист); наконец, קושר‎ (букв. «связывающий набор»). Термин для метранпажа встречается уже в константинопольском издании «Leschon Limmudim», 1542. Штейншнейдер неправильно считает эти слова терминами для обозначения наборщика; термином для наборщика было — הפועל העוםק נמלאכת‎, הקדש‎, a позже — הנחור הזעצער‎, ныне מםדר אותיות‎.

Ср.: De Rossi, Annales Hebraico-Typographici (Парма, 1795); id., Annales Hebraico-Typographici ab 1510 ad 1546; id., De Typographia Hebraeo-Ferrarienci (Парма, 1780); id., Ebraeo Tipografici di Sabbioneta; id., Ebraeo Tipografici di Cremona; E. Sacchi, I Tipografi Ebrei di Soncino (Кремона, 1877); Zunz, в Zeitschrift für jüdische Wissenschaft Géiger’a, V, pp. 34–43; id., Drucke und Drucker von Mantua, 1476—1662 (Zur Geschichte, I, pp. 249–261); id., Druckverein in Prag (ib., 261—268); id., Annalen der hebräischen Typographie von Prag vom Jahre 1513 bis zum Jahre 1657 (ib., 268—303); Steinschneider, в Hebräische Bibliographie, XVII; id., Cat. Bodl., passim; id., в Zeitschrift f. Ges. d. Juden in Deutschland, I; id., в Энциклопедии Эрша и Грубера, II, 28; Д. Хвольсон, «Старопечатные еврейские книги», в сборнике в пользу начальных училищ, 1896 (евр. пер. Μ. Γ. Айзенштадта הדפום נישראל ראשית מעשה‎, Варшава, 1897); A. Berliner, Ueber den Einfluss des ersten hebräischen Buchdrucks etc., 1895; A. Freiman, Ueber hebräische Inkunabeln (в Centralblatt f. Bibliothekwesen, 1902, XIX); id., Die Annalen d. Jüd. Druckerei in Wilmersdorf; D. Simonsen, Hebraisk Bogtryk, Копенгаген, 1901; J. E., XII, s. v. Typography; Häbler, Typographie Iberique, 38; Ebrard, Die Ausstellung hebräischer Buchdrucke (Нью-Йорк, 1904); Karmoly, Hebräische Typography von Riva di Trente, 1558—1562 (Франкфурт-на-Майне, 1868); Weinberg, Hebräische Druckereien in Sulzbach 1669—1851, Берлин, 1904; Ozar Israel, IV, s. v, דפום‎; C. Castelani, Documenti circa la persecuzione d. libri ébraei (Venecia Bibliofilla, VII; 10); Biberfeld, в HB., 1—11; Freudenthal, Aus der Heimat Moses Mendelssohn; Bandtkie, Historya Drukarni; Ch. D. Friedberg:, הדפום הענרי נקראקא‎ (Краков, 1900); id., לתּולדות הדפום הענרי נלונלין‎, ib., 1901; M. Brann, Gesch. d. hebr. Buchdrucke in Breslau (Jahrbuch, 1892); S. Fünn, Kirjah Neemanah; Maggid-Steinschneider, Ir Wilna; Nissenbaum, Le-Korot ha-Jehudim be-Lublin; Lui Lewin, Gesch. d. Jud. in Lissa. 1904; M. Balaban, Dzieje Żydów w Krakowie i na Kazimierzu, I, 1912 (том 1, 1912); A. Гаркави, в сборнике в пользу нач. учил. 1896; Ю. Гессен, «Евреи в России»; П. Марек, «Из истории печ. дела». См. Инкунабулы, Цензура.

И. Берлин.9.

Типографский сбор в России. Когда печатание еврейских книг было сосредоточено в 1845 г. в двух типографиях, было постановлено, что сумма денег, которая получится за сдачу типографий на откуп с торгов, предназначается для еврейских учебных заведений; при этом было предусмотрено, что если цена, предложенная на торгах, окажется недостаточной, министр народного просвещения может вместо отдачи типографий на откуп установить сбор с каждого печатного листа в размере не свыше одной копейки. Кроме того, в целях поднятия доходности указанных двух типографий привозимые из-за границы еврейские книги (кроме относящихся к науке и языкознанию) были обложены сбором — не более полутора копеек с листа. Откупная система привела к тому, что распространение еврейских книг только уменьшилось, так как книги вздорожали; это задерживало развитие образования среди евр. населения и мешало бедным классам пользоваться книгами духовного содержания. Ввиду этого законом 1862 г. было разрешено беспрепятственно учреждать типографии, предназначенные для печатания исключительно еврейских книг (прочие типографии евреи открывают на общем основании), во всех местностях, открытых для жительства евреев, где министерство найдет возможным и удобным иметь особых еврейских цензоров, и в Петербурге тем евреям, которые пользуются там правом проживания. В целях же компенсации доходов с откупа была назначена плата: с ручного типографского станка — 20 рублей, со скоропечатных машин малого размера по 120 p., a большого размера, или двойных, по 240 р. в год. Позже перестали взимать тип. сбор.

8.