Статут ВКЛ — Разьдзел 10. О пущу, о ловы, о дерево бортное, о озера и сеножати
← Разьдзел 9. О подъкоморыхъ в поветехъ и о правахъ земленыхъ; о границахъ и о межахъ | Статут ВКЛ (1588) Разьдзел 10. О пущу, о ловы, о дерево бортное, о озера и сеножати 1588 Крыніца: http://www.pravo.by/sm_full.aspx?guid=102363 |
Разьдзел 11. О кгвалтехъ, о боехъ, о головщызнахъ шляхетскихъ → |
РОЗДЕЛЪ ДЕСЯТЫЙ: «О ПУЩУ, О ЛОВЫ, О ДЕРЕВО БОРТНОЕ, О ОЗЕРА И СЕНОЖАТИ».
Артыкулъ 1
[правіць]О ловы.
Уставуемъ: хто бы чые ловы кгвалтомъ половилъ, тогды тому, в чыей пущи будеть половилъ, маеть кгвалъту заплатити дванадцать рубле[й] грошей, а зверу, колько будеть уловилъ, ценою, якъ нижей описано, маеть платити. А если бы хто стрельцовъ послалъ у чужую пущу або самъ таемне звер побилъ, тогды, если будеть то на него слушнымъ доводомъ переведено, колко зверу убито, таковый маеть за кождое звера платити по тому, яко нижей описано. А естли бы стрельца поймано надъ зверомъ убитым в пущы, таковый веденъ быти маеть до вряду нашого, до замъку албо до двора судового того повету, в которомъ то ся станеть, и через листъ урядовый пана того стрельца або его врядника обослати, кладучы с того листу через возного копею на именью томъ пана оного, с которого тотъ стрелецъ в пущу чужую ходилъ, и рокъ праву складаючы водлугъ далекости дороги надалей до двухъ недель, абы ку прыслуханью того права до вряду нашого прыбылъ. А кгды с права за доводомъ слушным тотъ стрелецъ в томъ виннымъ найденъ будеть, тогды за тое звера совито заплатити повиненъ будеть. А за вину, же у чужую пущу стреляти ходилъ, маеть седети у везенью в замку або в дворе нашомъ шесть недель и не маеть быти выпущонъ з везенья, ажъ за зверъ заплату учынить. А где бы панъ того стрельца або урядникъ на рокъ, от вряду зложоный, не прыбылъ, тогды вжо врядъ самъ маеть того стрельца такъ, яко вышей описано, судити. А естли бы хто застрелилъ албо ранилъ звера у своей земли, а тотъ зверъ ушолъ бы у чужую землю, тогъды, хотя за ранъным зверомъ, через границу у чужую землю нихто ходити не маеть, а хто бы за границу зашедъшы, звера того добилъ, тогды таковой жо вине, яко вышей в семъ арътыкуле естъ описано, подлегаеть. Ведъ же за волъкомъ и лисицою зо псы и на чужый кгрунтъ в поляхъ и в заросляхъ волно ехати, толко бы шкоды якое в подоптанью [так!] збожъя не вчынилъ.
Артыкулъ 2
[правіць]Цена зверомъ дикимъ.
Уставуемъ цену зверомъ дикимъ, которое бы черезъ кого было убито у чужой пущы: за зубра — дванадъцать рублей грошей, за лося — шесть рублей грошей; за оленя або за ланю — шесть рублей грошей; за медьведя — тры рубли грошей; за коня або за кобылу дикую — тры рубли грошей; за вепра або за свинью — рубль грошей; за саръну — копу грошей; за рыся — три рубли грошей; за соболя — два рубли грошей; за куну — полъкопы грошей.
Артыкулъ 3
[правіць]О борти, о озера и сеножати, хто маеть в чыей пущы.
Тежъ уставуемъ: которые мають борти свои в пущы нашо[й], г[о]с[по]д[а]рской, або тежъ князской, паньской и земяньской которымъ обычаемъ мають бортей своихъ ужывати, а то тымъ обычаем: хто маеть борти свои або озера, або сеножати, або при сеножатехъ лазни у чыей пущы, тогды к озеру з неводомъ ехати волно, а собаки ему не брати, ани рогатины, ани жадное стрелбы, чым бы мелъ в зверу шкоду учынити. А хто маеть сеножати в чыей пущы, тотъ маеть сеножатей своихъ старыхъ ужывати, а новыхъ не маеть прибавляти. А если бы старые сеножати заросъли, тотъ можеть ихъ засе собе ростеребити. Хто тежъ мает борти у чыей пущы, бортники, которые мають ходити ку ихъ бортямъ, не мають из собою псовъ брати, ани рогатинъ, ани жадъное стрелбы, чымъ бы мелъ зверу шкоду вчынити, але бортники толко мають мети сокеру а пешню, чымъ бы борть робити. А к сеножатямъ ити толко зъ секерами, чымъ заросли ростеребити, а с косою, чымъ ее косити. А вед же тымъ, которые озера мають в чыей пущы, кгды приедуть зиме озеръ своихъ волочити, волно имъ дровъ с тое пущы к лазнямъ своимъ взяти и корыта на рыбу вделати. А тымъ, которые сеножати мають, вольно на стырьту албо на стогъ або одърыну учынити, албо огородити. А бортникомъ волно на лезиво лыкъ албо лубья на лазбень и на инъшые потребы, што бортникомъ на потребы ихъ борътницкие прислухаеть, тыле, иле имъ потреба будетъ, възяти што можеть на собе занести, а не возомъ вывезти.
А кгды дерево, в которомъ борть ихъ будеть, обалитъся со пъчолами або и безъ пчолъ, волно имъ улей з бортью выпустити и вывести, а веръховъе и корен[ь]е оставити в пущы тому пану, чыя пуща будет. А дерева на будованье и дровъ за тыми ихъ входы нихто с чужое пущы брати не маетъ, нижли хто маеть здавна озера, сеножати и борти в чыей пущы, тогды озеръ, сеножатми а бортьми чужое пущы взяти не можеть.
А тотъ, в чыей пущы озера, сеножати и боръти будуть, такъже тыхъ чужыхъ входов в своей пущы отняти не можеть. А кгды пущу свою ростеребливати всхочеть, не маеть борътямъ и дереву борътному жадное шкоды чынити. А если бы хто, ниву розробливаючы, чые дерево борътное або на борть вделаное кремленое або со пчолами, або и без пчолъ, очеръ або пожаромъ опалилъ и шкоду якую тому дереву учынилъ, с чого бы тое дерево мело схнути, тотъ тому, чыему дереву шкоду учинилъ, за то повиненъ будеть платити подле уставы нашое, нижей описаное. А кгды на чыемъ поли чужое дерево борътное будеть, тотъ, оручы тое поле свое, не маеть чужого дерева борътного близко подъорывати такъ, яко бы от сохи осномъ дерева досегнути не могъ. А если близко тое дерево подъореть, а тое дерево для того усхнеть, тогды тотъ повиненъ будеть за тое дерево платити подле уставы, нижей описаное. А хто бы таковую пущу розробилъ, предъсе давнихъ уходниковъ от борътей, озер, сеножатей отбивати не маеть, а они тежъ, ходечы до тыхъ уходов, збожъю никоторое шкоды чынити не мають.
Артыкулъ 4
[правіць]Хто бы чужые озера у своей пущы поволочылъ.
Уставуем: хто бы чюжие озера у своей пущи поволочилъ, тогды мает тому, чие озеро будет, кгвалтъ платити и за рыбу, на чом тот панъ смети будет присягу вчинити, што ему в рыбе шкоды станет, досыть уделати. Также если хто чюжые сеножати у своей пущы кгвалтом покосити [так!] и, вытискаючи того от его сеножати, бой учинил, тогды будет повинен кгвалту платити дванадцат рублей грошей и битых навезати. А если не будет бою, а хотя сеножати чужые покосит або кошоное поберет, тогды повинен будет сено з навезкою платити водлугъ уставы, в сем статуте нижей описаное.
Артыкулъ 5
[правіць]Хто бы застал чиего ч[о]л[о]в[е]ка въ своей пущи и пограбил.
Коли бы хто у своей пущи и въ яком колвекъ лесе, в бору, гаи, дубровах и иных зарослях застал чыего ч[о]л[о]в[е]ка рубаючи або везучи дерево, або, следом за ним идучы, на дорозе погонил и пограбил, тогды с тым грабежом тотъ, хто пограбит, воленъ будет того ч[о]л[о]в[е]ка або тых людей, колько их с таким деревомъ поймает, вести до своего дому, а тому пану земенину, чие люди будуть, або его вряднику мает з однымъ ч[о]л[о]в[е]комъ стороннымъ то ознамити [так!] надалей третего дня, абы на паруку грабежъ и тыхъ людей взялъ и на пень выехалъ. А тотъ панъ або врядъникъ маеть с тымъ, што пограбилъ, на паруку тотъ грабежъ и люди взявъшы в такомъ обовязку, ижъ што на пню осужоно будеть, то стороне укривжоной заплачоно быти маеть, и на пень по паруце назавтрее выехати и заразомъ справедливость о тую шкоду в порубанью дерева учынити. И тотъ, хто пограбилъ, маеть шкоды своее водлугъ права доводити самъ, звлаща в речы великой, а в меншой шкоде до десети копъ грошей черезъ сторожовъ своихъ лесныхъ, и если тое шкоды своее доведеть, тогды то ему плачоно быть маеть шацункомъ, в семъ статуте описанымъ. А где бы хто, взявъшы грабежъ, на паруку на пень не выехалъ або и выехавъшы, а справедливости не учинилъ водле права, тогды возный з двема шляхтичы мають тую шкоду ошацовати, а укривжоный того на паручнику, а паручникъ на томъ, по комъ ручилъ, правне доходить маеть. А будет ли ся кому в пущы або в лесе шкода не стала, а онъ безвинъне пограбил, тотъ маеть чоловека пограбеного и грабежъ навезати и самый тотъ грабежъ верънути. А хто бы за обосланьемъ грабежу на паруку взяти и на пень выехати и росправы о то приняти не хотелъ, але бы еще противъ того грабеж противной стороне учынилъ, тогды такий свой грабежъ тратить, а то, што такъ упорне пограбилъ, з навезъкою виненъ будеть верънути и вины тры рубли грошей заплатити. А если се сопруть о кгрунтъ, тогды о томъ мають з собою правне чынити передъ судомъ належным.
Артыкулъ 6
[правіць]Хто бы мелъ споръ о боръти або о входы в пущу.
Тежъ уставуемъ: хто бы мелъ споръ о борти або о въходы у пущы, а хотелъ хто кого от бортей и от входовъ вытискати, а яко бы колвекъ чые борти або входы хто завелъ в чужые руки, яко того много ся дееть межы мужыковъ, ижъ пчолы для недостатку дани продаеть або по дочъце дасть зятю дерево зо пчолами у чужое село, а тымъ забираньемъ свары и неупокой межы суседы деются, а оный, на тые пчолы знамена свои положывшы, за тыми знамены новыми входы в тую пущу мети будет, и зася того первшого, хто бы первей был тыхъ входовъ в держан[ь]и, з нихъ вытискалъ, а споръ о томъ былъ, тогды маеть судъ знаменъ в дереве казати заколоти, и чые старъшое и врослейшое знаме будеть, тому боръти и входы сказати маеть. А тые, хто будеть ново знамена свои у чужый островъ внесли, не мают ся в то вступовати, а шкоду дерева колотого маеть заплатити водлугъ уставы, нижей описаное. И вжо от того часу хто бы с подданых нашыхъ, такъ тежъ подъданыхъ князскихъ, паньскихъ и земяньскихъ дерево борътное за границу пановъ своихъ отдавъшы даровалъ и якимъ кольвекъ обычаемъ у чужые руки заводил, такового маеть панъ его карати водлугъ важности выступу, а тое дерево зася тому пану маеть быти приверънено, чые первей было.
Артыкулъ 7
[правіць]Хто бы кому озеро албо ставъ, або сажовъку зволочилъ, або млынъ зжогъ.
Тежъ уставуемъ: если бы хто кому озеро або ставъ, або сажовку зволочилъ, або ез, сежъ, будь тежъ гатъ який порубалъ або розметал, таковый оному маеть заплатити кгвалтъ дванадцать рублей грошей, а шкоду предся оправити. А пакли бы млынъ сказилъ або греблю перекопалъ, або млынъ зжогъ, а в том бы оный шкодовалъ, ижъ млынъ стоялъ, а пожитку ему з млива не было, або теж став выпустилъ, на што слушный довод учинить або присегою телесною потвердить, таковый маеть платити кгвалтъ дванадцат рублей грошей и шкоды або замешканье млива за слушнымъ доводомъ оправити. А млынъ будет ли скажонъ, тот же, хто будеть сказил, знову своим накладомъ збудовати, а если бы не хотелъ будовати, а былъ бы о то знову позванъ, тогды маеть на немъ заплата пенежная сказана быти водлугъ важности оного будованья и пожытку, на што доводъ учиненъ будеть. А вряд заразом, без складанья року, маеть за то отправу на виноватомъ учинити.
Артыкулъ 8
[правіць]О гнездо соколье або лебединое.
Уставуемъ: хто бы кому соколье гнездо сказилъ або подрубалъ, або умысльне соколы под гнездомъ помкнулъ, або з гнезда соколы молодые побралъ, а то будеть на него водле права слушне переведено, тогды тому, в чией пущы тое гнездо скажено, маеть заплатити шесть рублей грошей. Тымъ же обычаемъ, кгды бы хто з лебединого гнезда яйца побралъ або гнездо розметалъ, тогды за лебединое гнездо, хто сказилъ, маеть заплатити три рубли грошей. А хто бы переве[с] [в оригинале: «перевел»] кому другому порубалъ або сеть перевесную скралъ, маеть заплатити шесть рублей грошей, а за сеть копу грошей заплатити.
Артыкулъ 9
[правіць]О бобровые гоны.
Тежъ уставуемъ: если бы князкие [так!], панские або змянские [так!] были гоны бобровые давные звечные у иншого суседа дедизне, ино оный панъ, в чыей дедизне будуть гоны, не маеть самъ ани людемъ своимъ допустить старого поля доорати такъ далеко, яко бы от зеремени могъ киемъ докинути. Такъже далеко и сеножати подъкосити не маеть и лозы теребити. А если бы подъ зеремена подъоралъ або сеножати подъкосилъ, або лозу подърубал, а тымъ бобры выгонилъ, таковый маеть платити дванацат [так!] рублей грошей, а тому зеремени предсе маеть упокой дать такъ далеко, яко бы могъ киемъ докинути. Пакли бы хто кгвалътомъ бобры побилъ або злодейскимъ обычаемъ выкралъ, таковый маеть кгвалтъ платити, а колко бы бобровъ убилъ, тогды маеть платити за чорного бобра чотыри копы грошей, а за карого — две копе грошей. Пакли бы бобръ с того старого зеремени вышолъ, а пришолъ ново в ыншое зеремя на кгрунтъ и берегъ иншого пана, тогды в чыемъ кгрунте [в оригинале: «кирунте»] зеремя будеть, тому тежъ и ловенье бобровъ належати маеть.
Артыкулъ 10
[правіць]О хмелищахъ.
Хто бы кому хмелища подралъ або порубалъ у чыей дедизне, а то на него слушнымъ доводомъ переведено будеть, таковый мает кгвалту платити дванадцать рублей грошей. А если бы дерева не посекъ, толко хмель подралъ, то маеть тры рубли грошей заплатити.
Артыкулъ 11
[правіць]О принадахъ пташыхъ.
Хто бы учынилъ принады на птахи на своемъ кгрунте власном а другий бы тые принады кгвалтовне порубалъ и попсовалъ або птахи принажоные отогналъ, або на готовыхъ чужыхъ принадах помъкнулъ, половилъ, а то бы на него слушне въ праве переведено, тотъ маеть тому заплатити, чые прынады, шесть рублей грошей и птахи половъленые заплатити ценою, в семъ статуте описаною.
Артыкулъ 12
[правіць]Хто бы прынады злодейскимъ обычаемъ показилъ.
Тежъ хто бы чые прынады злодейскимъ обычаемъ показилъ, дегтемъ або чоснокомъ подъмазалъ або чымъ кольвекъ попсовалъ, а переведено бы то на него правомъ, тогды маеть заплатити тому, чые принады, тры рубли грошей. Тымъ же обычаемъ хто бы кому шатер тетеричый або сеть куропатьнюю на прынадахъ укралъ, тотъ маеть заплатити вины три рубли грошей, а за шатеръ тетеричый заплатить три рубли грошей, а за куропатьвюю [так!] сеть рубль грошей.
Артыкулъ 13
[правіць]Устава дереву бортному.
Хто бы чужое дерево бортное со пчолами, сосну або дубъ або иншое дерево бортное сказилъ, корень у земли урубалъ або пожаром ожогъ, або яко кольвекъ неумысльне с пригоды попсовалъ, тотъ за кождое дерево со пчолами будеть винен платити по две копе грошей, а за выробленое без пчолъ — копу грошей, за кремъ — полъкопы грошей. А хто бы кгвалтовне, умыслне вытискаючи кого з кгрунту або з уходовъ звечныхъ альбо тежъ злодейскимъ обычаемъ дерево бортное очер або зжогъ, або знамена вырубал, або огнемъ выжогъ, а то бы на него переведено, тогды маеть тому пану, чые дерево, так платить: за борть со пчолами неподбираными — три рубли грошей; за дерево бортное, где первей пчолы были, хотя без пчолъ, зопсованое, — по две копе грошей; за дерево, на борть выробленое, где еще пчолы не были — копу грошей, а за кремъ без борти, иле ихъ сказилъ — за кождый по полкопы грошей.
Артыкулъ 14
[правіць]Цена пчоламъ.
Хто бы кому пчолы выдралъ неподлажоные, а дерева не сказилъ, тогды повиненъ будеть за каждые таковые пчолы заплатити две копе грошей. Хто бы кому в дому альбо в пасеце, албо в лесе на дереве з улья або с кореника поставеного пчолы выдрал альбо з ульем взял, а дошли бы его копою альбо якою просокою, тогды маеть заплатити три рубли грошей. Окромъ если бы кого з лицомъ поймано, такового мають сказати, яко злодея, на горло. А хто бы свепет в чыемъ лесе умыслне порубалъ и медъ выбралъ, тотъ маеть за то шесть рублей грошей заплатити.
Артыкулъ 15
[правіць]О порубанье гаю.
Теж хто бы кому у гаехъ, борехъ, пущахъ, лесехъ которую шкоду в порубанью дерева кгвалтовне учинил, если шляхтичь шляхтичу, тогды за то маеть заплатити кгвалту дванадцать рублей грошей, а дерево порубаное ценою, нижей описаною, заплатить. А если мужикъ шляхтичу кгвалтомъ дерево порубаетъ, тотъ вины шесть рублей грошей, а дерево ценою виненъ будет заплатити. Пакли бы мужикъ мужику дерево кгвалтовне порубал, тогды кгвалту три рубли грошей заплатити, а шкоду оправити повинен будеть. А где бы хто кому злодейскимъ обычаемъ дерево на чыемъ кгрунте порубалъ, а его бы з лицемъ з деревомъ поймано, тотъ маеть окупити горло свое водлугъ стану своего. А если ж бы з лицомъ не поймано, а лице бъ было у него найдено, тогды за то вину злодейскую три рубли грошей и к тому дерево порубаное маеть заплатити. А цена або заплата за дерево, такъ кгвалтомъ, яко и злодействомъ порубаное, маеть быти таковая за кождое дерево, а напередъ меновите: за дубъ на ванчосъ и клепъки годный — копу грошей; за берестъ, вяз и ясень на попелъ годное, за кождое таковое — по осми грошей; за сосну, которая бы ся годила на цамъръ — полъкопы грошей; за иншое дерево якого кольвекъ рожаю на будованье, на избу, на клеть годное — по шести грошей; за протесъ великий — дванадъцать грошей; за такое, што ся зыйдеть на жеръдь озередную, на колье и на оглоблю — по тры грошы. А которое дерево толко на дрыва або на хворостъ будеть годно, ино тежъ за возъ по два грошы.
Артыкулъ 16
[правіць]О покраденье саду.
Тежъ хто бы шляхътичу садъ овощовый, пры дворе стоячый, кгвалтовне потресъ, пощыпалъ, а на него бы тотъ кгвалтъ слушне былъ переведенъ, тотъ маеть заплатити дванадъцат рублей грошей. А покрадет ли, тогды ускожоному за доводомъ маеть быти заплачоно шесть копъ грошей. А того мають доводить врядники або тивунове, звлаща в небытности панъ [так!] своихъ. А если бы хто в саду дерево прищепеное кгвалтовне або таемнымъ обычаемъ порубалъ, або щепъ выкопавшы в саду взялъ, тотъ маеть кгвалтъ заплатити дванадъцать рублей грошей. А за дерево порубаное або выкопаное — тры рубли грошей. А хто бы на чыемъ кгрунте у поли овоцъ який в загороде пощыпалъ або потресъ, тогды за то вины маеть заплатити тры рубли грошей.
Артыкулъ 17
[правіць]О пожарохъ у пущахъ и лесехъ.
Тежъ обачывшы есмо в томъ шкоду земъскую, ижъ которые, яко ся одны з другими у суседъстве маючы васнь межы собою, такъ тежъ люди перееждчые у пущахъ на станехъ своихъ и пастухи, пасучы кони и быдло в пущахъ, пожаръ от становъ своихъ пущають, а тымъ дереву борътному, пчоламъ, зверу и птахом шкоду великую чынять, уставуемъ: на таковыхъ, хто бы умысльне з вазни одинъ противъ другому у пущы, у борехъ, гаехъ, лесехъ, дубровахъ огнемъ пожаръ пустилъ и шкоду в попаленью дерева почынилъ, тогды таковый, за доводомъ слушнымъ правънымъ шкоду, огнемъ в дереве учыненую, з маетности своее платити будеть повинен. А если бы хто неумыслне, прачучы новину або сеножати, або до дерева борътного, озеръ, сеножатей ходечы, або пастухи, пасучы быдло, або роботы лесные справуючы, або в ловехъ будучы, неопатрностью своею або з якое иное пригоды пожаръ пустилъ, таковый, отпрысегнувшысе, же то неумысльне уделалъ, от того воленъ быти маеть. А если бы присегнути не хотелъ, тогды шкоду, огнемъ учиненую, платити виненъ будеть.
Артыкулъ 18
[правіць]О томъ, абы нихто на чужихъ кгрунтехъ полевати не смелъ.
Кгды жь мысливцы людямъ звыкли великие шкоды чинити, топчучи збож[ь]я, для того уставуемъ, абы, почавшы от свята семое суботы аж до зебранья с пол[ь] всякого збож[ь]я на чужых кгрунътех нихто полевати не смел. А хто бы, в том часе полюючы, кому шкоду учынилъ, тогды таковый ушкожоному вины тры копы грошей заплатити и шкоду нагородити повиненъ будеть.