Исступленность — захопленасьць, разью́шанасьць, вар‘я́цтва.
Исступленный (-ник) — шалёны, вар‘я́т, захапле́ньнік;-ная (женщина) — шалёная, вар‘я́тка, захапле́ньніца.
Исступляться,-питься — захапля́цца, захапіцца; разью́швацца, разью́шыцца: шале́ць, вар‘ява́ць, звар‘ява́ць.
Иссушенный — вы́сахлы, вы́сушаны.
Иссушать,-шить — высуша́ць, вы́сушыць.
Иссыхание — высыха́ньне.
Иссыхать, иссохнуть — высыха́ць, вы́сахнуць.
Иссякание — высыха́ньне, зьніка̀ньне.
Иссякать, иссякнуть — высыха̀ць, вы́сахнуць; зьніка́ць, знікнуць.
Иссякший — вы́сахлы, зьніклы.
Истаивание — растава̀ньне.
Истаивать, истаять — растава́ць, раста́ць; растапля́цца, растапіцца.
Истапливать,-топить — выпа́льваць, вы́паліць; напа́льваць, напаліць.
Истаптывание — вытоптваньне.
Истаптывать, истоптать — вытоптваць, вы́таптаць; талачы́ць, сталачы́ць; драсава́ць, здрасава́ць; пелесава́ць, спелесава́ць.
Истаскивать,-скать — валакчы́, звалакчы́; зношваць, знасіць; падра́ць, паша́рпаць.
Истачивать, источить — завострываць, завастры́ць; сшыва́ць, сшы́ць.
Истекание — выплыва́ньне, выцяка́ньне.
Истекать, истечь 1) о воде — выцякаць, вы́цячы; выплыва́ць, выплыць, вы́плысьці; 2) о сроке — выходзіць, вы́йсьці;-кать кровью — -зыходзіць кроўю.
Истекший — міну́лы (час).
Истерпеться — нацярпе́цца.
Истереть — см. Истирать.
Истерзать,-ться — зму́чыць,-цца; змардава́ць,-цца.
Истерика — гістэрыка.
Истерический — гістэры́чны.
Истеричка (женщина) — гістэры́чка.
Истёсывать, истесать — вычосваць, вы́часаць.
Истец — істэц, пазыва́льнік, пазыва̀ч.
Истечение — выцячэньне, выцяка́ньне, вы́цек.
Истина — ісьціна, пра́ўда; дойти до истины — дайсьці пра́ўды: говоря по истине — пра́ўду ка́жучы.
Истинно — праўдзіва, запра́ўдна, пэўна.
Истинность — праўдзівасьць, запра́ўднасць, пэўнасьць.
Истинный — праўдзівы, запра̀ўдны, пэўны, справя́длівы, шчы́ры.
Истискивать,-скать,-снуть — сьціска́ць, сьціснуць.
Истирать, истереть — выціра́ць, вы́церці; материю — шму́льгаць, сашму́льгаць; истереться (о платье) — паце́рціся, сашму́льгацца, сашморгацца.
Истица — пазыва́льніца, пазыва́чка.
Истлевание,-ление — сатлява́ньне, трухле́ньне, парахне́ньне.
Истлевать, истлеть — сатлява́ць, сатле́ць; трухле́ць, струхле́ць; трупе́хнуць, струпе́хнуць; прухне́ць, спрухне́ць; парахне́ць, спарахне́ць.
Истово — ста́ла, самавіта, пава́жна, як сьлед.
Истовость — ста́ласьць, самавітасьць, пава́жнасьць.
Истовый — ста́лы, самавіты, пава́жны.
Истод (бот. Polygala L.) — крапінец (б. т.)
Истодовый — крапінцовы.
Исток (реки) — пача́так (г.-к. т), верхавіна, вы́так (ракі).
Истолкование — тлумачэньне, вытлумачэньне, выясьне́ньне.
Истолкованный — вы́тлумачаны.
Истолкователь — тлума́ч.
Истолковательный — тлумача́льны, вытлумача́льны, выясьня́льны.
Истолковывание — вытлума́чваньне.
Истолковывать,-ковать — тлума́чыць, вытлума́чваць, вы́тлумачыць; выясьня́ць, вы́ясьніць.
Истолочь — вы́таўчы.
Истома — мля́васьць, млосьць.
Истомление — утома, тамле́ньне, зьнябыцьцё.
Истомленный — утомлены, стомлелены, змардава́ны.