Перайсці да зместу

Старонка:Прыгоды ўдалага ваякі Швэйка (1931—1932). Частка 1.pdf/43

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Гэта старонка не была вычытаная

— Глядзіце-тку, нейкі Чымпэра, сяло Страшкова, дом нумар пяць, паштовае аддзяленьне Рачыневес, прадае маёнтак і сем дзесяцін ворнага поля. У сяле школа і чыгунка.

Брэтшнэйдэр нэрвова затарабаніў пальцамі аб стол і зьвярнуўся да Швэйка:

— Дзіўлюся, чаму вас цікавіць гэты маёнтак, пан Швэйк.

— А, гэта вы? — сказаў Швэйк, падаючы яму руку. — А я вас адразу не пазнаў. У мяне дужа дрэнная памяць. У апошні раз мы разлучыліся, здаецца, у прыймовай канцылярыі паліцэйскае ўправы. Што ад тае пары парабляеце? Часта залучаеце сюды?

— Я маю да вас інтэрас, — сказаў Брэтшнэйдэр. — У паліцэйскай управе я чуў, што вы гандлюеце сабакамі. Мне-б трэба было добрага фокстэр‘ера ці там шпіца ці наогул што-небудзь такое..

— Гэта мы вам усё можам даставіць. Чыстакроўнага хочаце, ці так... з вуліцы?

— Я думаю спыніцца на чыстакроўным, — адказаў Брэтшнэйдэр.

— А чаму-б вам ня купіць паліцэйскага сабаку? — запытаў Швэйк. — Яна-б вам ураз усё асачыла, навяла-б вас на сьлед злачынца. Гэткі сабака ёсьць у аднаго разьніка на Вршовіцах[1] і возіць яго каламажку. Гэты сабака не знайшоў яшчэ, можна сказаць, свайго сапраўднага прызначэньня.

— Я-б хацеў шпіца, — стрымлена праказаў Брэтшнэйдэр, — шпіца, які-б ня кусаўся.

— Хочаце бяззубага шпіца? — запытаўся Швэйк. — Маю такога на ўвазе ў Дэйвіцах[2], у аднаго шынкара.

— Бадай, што лепей ужо фокстэр‘ера... — нерашуча сказаў Брэтшнэйдэр, кюнолёгічныя[3] здольнасьці якога былі ў первястковым стане.

Каб не загад з паліцэйскае ўправы, дык яму-б ніколі і на думку ня ўзышло займацца з сабакамі. У загадзе-ж было

  1. Ускраіна Прагі.
  2. Процілежная ўскраіна.
  3. Кюнолёгія — навука пра сабак.