Гартаваць што — закаливать.
Гартаньне н. — переворачивание.
Гартаць што — переворачивать.
Гартны — калёный.
Гартоўка ж. — закалка.
Гартоўны — калёный (Стрэлы гартоўныя. Ян. К. П. аб п. Іг.).
Гарун м. — горюн, печальник.
Гаручка ж. — горячка.
Гарфа ж. — 1) арфа; 2) веялка для зерна.
Гарфаваць што — чистить (зерно).
Гарчэць — горкнуть.
Гарчэйшы прм. в. ст. — горчайший.
Гаршкалёп м. — горшечник.
Гаршчок м. (р. — -ка) — горшок.
Гаршчочак м. — горшечек.
Гаршыцца,-шэць — дурнеть.
Гаршэй прс. в. ст. — хуже.
Гарыда аг. — скаред, дрянь. МГ.
Гарыпні м. мн. — горелки (игра; название от припева: „Гары, гары пень„).
Гарэза аг. — 1) шалун; шалунья; 2) еретик.
Гарэзьлівы — шаловливый, задорливый.
Гарэзьнік м. — шалун, повеса.
Гарэзьнічаць — повесничать, шалить.
Гарэлка ж. — водка, хлебное вино.
Гарэлы — обгорелый.
Гарэніць — отдает горьким вкусом.
Гарэньне н. — горение.
Гарэх м. — орех; лещина.
Гарэцкі — горецкий, горецкого уезда.
Гарэць — гореть.
Гас м. — страх, нагоняй.
Гасаць — бегать с высунутым языком.
Гасіць што — гасить, тушить.
Гаспадар м. — 1) хозяин; 2) государь.
Гаспадарка ж. — хозяйство.
Гаспадарны — хозяйственный.
Гаспадарскі — хозяйский.
Гаспадарства н. — государство.
Гаспадарчы — хозяйственный.
Гаспадарыць — хозяйничать; править.
Гаспадыня ж. — хозяйка; госпожа.
Гаспадынін — хозяйкин.
Гаспода ж. — 1) господский дом, усадьба; 2) резиденция. НТ3.
Гасьцінец м. — 1) гостинец; 2) большак (дорога).
Гасьціннасьць ж. — гостеприимство.
Гасьцінны — гостеприимный.
Гасьцяваньне н. — гощение.
Гасьцяваць — гостить.
Гатаваньне н. — приготовление, варение пищи.
Гатаваны — кипячёный (о воде).
Гатавацца — 1) приготовляться, сбираться; 2) вариться.
Гатаваць (-тую) што — приготовлять, припасать; варить (пищу).
Гатовы — готовный.
Гатоўка ж. — наличность, наличные деньги.
Гатоўля ж. — приготовление, варка пищи.
Гатунак м. — сорт; вид; порода. НТ3.
Гаўканьне н. — гавканье, лаянье.
Гаўкаць — лаять.
Гаўяда ж. — см. гавяда.
Гафтаваны — вышитый.
Гафтаваньне н. — вышивание.
Гафтаваць што — вышивать.
Гаціць — гатить; делать запруду.
Гаць — гать, плотина, запруда.
Гачаны — запруженный.
Старонка:Беларуска-расійскі слоўнік (1926).pdf/80
Выгляд
Гэта старонка не была вычытаная