Перайсці да зместу

Маніфест Часовага нацыянальнага ўраду (3 мая 1863)

З пляцоўкі Вікікрыніцы
Маніфэст Часовага нацыянальнага ўраду
Маніфэст
Аўтар: Часовы нацыянальны ўрад
3 траўня 1863 году
Крыніца: Homo Historicus 2023. Варшава: Полацкія лабірынты, 2023. — 336 с.; бач. 32
Архіў: LNM. R–15953-1.

Спампаваць тэкст у фармаце EPUB Спампаваць тэкст у фармаце RTF Спампаваць тэкст у фармаце PDF Прапануем да спампаваньня!




Rąd Narodowyj Polskoj

Польшча поднялася за вашу і свою свободу. Война з Москалём веліка. Кроу ліецса усюды. Бог блогославіць. Скоро будзем вольны. Ронд Польскі гэтым об’яуляець усім повсеместно што з дня об’яуленія гэтого Маніхвеста усе рауны, усе сыны одной Польшчы Ойчызны нашэй, што усем мужыкам оддаецься на увесь век зямля якая была у іх ужывальносьці без жадной паньшчызны, ні чыншу ні якого отроботку. Паробкам жэ, бобылям і кутнікам которые пойдуць на Маскаля даруецься 5 моргоу зямлі з маёнткоу скарбовых. Усе што пойдуць у войско Польское даецься шляхецтво на век. Вера для усех свободная, як кто хочэ. Уніаты которых перэвярнулі у правослауе могуць вярнуць до своей веры. Подацей Цару плаціць, ні рэкрута даваць не трэба.

Браты Беларусы, прышла пора добрая. Прачуйцяжся і вы да прызвавшы Бога у помошч, браніце волі, зямлі і веры вашэй. Бог вам допоможэ.

Года 1863 Мая 3 дня.

У кажной хаце хараніце гэты Маніхвэст, як грамату на свободу праудзівую.

  Гэты твор з’яўляецца перакладам і мае асобны прававы (ліцэнзійны) статус адносна карыстанай аховы аўтарскіх правоў на арыгінальны змест.
Арыгінал:

Гэты твор быў апублікаваны да 1 студзеня 1929 года і знаходзіцца ў грамадскім набытку ўва ўсім свеце, бо аўтар памёр, прынамсі 100 гадоў таму.

 
Пераклад:

Гэты твор быў апублікаваны да 1 студзеня 1929 года і знаходзіцца ў грамадскім набытку ўва ўсім свеце, бо аўтар памёр, прынамсі 100 гадоў таму.