Ірляндзкія Народныя Казкі (1923)
Ірляндзкія Народныя Казкі Зборнік казак Аўтар: Шамас Макманус 1923 год Арыгінальная назва: Donegal Fairy Stories (1900) Пераклад: Сымон Рак-Міхайлоўскі |
С. МАКМАНУС
ІРЛЯНДЗКІЯ
НАРОДНЫЯ КАЗКІ
ПЕРАКЛАД
ДОБРАГА КАРЛІКА
З 33 МАЛЮНКАМІ
ВІЛЬНЯ 1923
«ВІЛЕНСКАЕ ВЫДАВЕЦТВА» Б. А. КЛЕЦКІНА
БЕЛАРУСКІ АДДЗЕЛ
Друкарня „Віленскага Выдавецтва“ Б. А. Клецкіна, Вільня, М.-Сьцяпанаўская, 23.
Пасьвячаю маю працу
маленькаму хлопчыку
РАК-МІХАЙЛОЎСКАМУ.
АД ПЕРАКЛАДЧЫКА.
Чытайце, дзеткі, чужыя казкі, дый не забывайцеся, што ў вас ёсьць і свае беларускія, вельмі прыгожыя і вельмі цікаўныя. ДОБРЫ КАРЛІК. |
ЗЬМЕСТ.
СТР.
|
Makmanus. Irlandskie bajeczki. Tłóm. Badunowa.
Drukarnia „Wydawnictwo Wileńskie“ B. Kleckina, M.-Stefańska 23.
Арыгінал: | Гэты твор знаходзіцца ў грамадскім набытку ў ЗША, таму што ён быў апублікаваны да 1 студзеня 1929 года. Але дадзены твор можа знаходзіцца пад абаронай аўтарскага права ў іншых краінах. Падрабязней гл. у дакументацыі. |
---|---|
Пераклад: | Гэты твор знаходзіцца ў грамадскім набытку ў краінах, дзе тэрмін аховы аўтарскага права на твор складае 70 гадоў або менш. Гэты твор не абавязкова ў грамадскім набытку ў ЗША, калі ён быў апублікаваны там цягам 1927—1964 гадоў. |